Ввиду спешности дела мы просили итальянского посланника за всех нас передать эту телеграмму по радиотелеграфу герцогу Абруццскому, командовавшему союзными эскадрами в Адриатическом море, с просьбой сообщить ее содержание нашим правительствам.
31 декабря утром Пашич прислал просить всех посланников снова собраться у него. Он сказал нам, что после нашего посещения накануне правительство вновь обсудило вопрос и, в связи с новыми вестями о положении дел, решило, что всякое дальнейшее промедление действительно угрожает пленом. Ввиду этого Пашич просил нас срочно телеграфировать своим правительствам, чтобы на следующий же день, 1 января, в Медуе нас ожидали военные суда, на которых могли бы отбыть наследник, правительство, депутаты Скупщины с семьями и дипломаты.
– О чем же Вы думали вчера, когда мы это самое предлагали Вам? – с горячностью сказал ему Бопп.
– Разве вы думаете, что это все так легко и просто устроить в 24 часа?
Пашич только развел руками в ответ. В сущности он был давно того мнения, что правительству следовало покинуть Скутари, но после разногласия по этому вопросу с наследником не мог принять на себя единолично разрешение этого вопроса.
Делать было нечего. Снова посланники собрались у меня и снова итальянский посланник отправил от имени нас всех телеграмму герцогу Абруццскому о присылке судов. От Скутари до Медуи считалось 52 километра. Нужно было выйти в ночь с 31-го на 1-е, чтобы к вечеру попасть в Медую.
За несколько дней до того нас, русских, пригласили Ферхмины встречать Новый год, но так как предстояла еще укладка и уход чем свет из города, то встреча Нового года была перенесена на обед. За три дня до того на имя посланников пришел груз с продовольствием. Французское и итальянское правительства решили снабдить своих посланников, я же воспользовался этим случаем, чтобы просить выслать провизии и на мою долю. Де-Гра не участвовал в выписке, потому что не вел самостоятельного хозяйства, а столовался на вилле Пэджет, где жило много англичан. Присылки этого продовольствия ждали целый месяц, но получили мы его только 27 декабря. Когда мы собрались к итальянскому посланнику, к которому свезли ящики, то мы радовались совершенно как дети подаркам на Рождество. Каждый ящик вызывал к себе усиленный интерес. Мы угадывали, какой сюрприз в нем заключается. И сколько прелести мы там нашли: ветчина, рис, макароны, масло, сало, бисквиты, вино, коньяк, варенье, яблоки, апельсины – всего не перечтешь.
У нас разгорелись глаза, и мы действительно почувствовали себя школьниками, когда делили всю эту добычу. Де-Гра пришел посмотреть и притворялся равнодушным, но мы ему уделили от всех наших богатств. Присланных припасов могло хватить каждому из нас на два месяца, а нам оставалось пользоваться четыре дня. Мы, конечно, поделились, с кем могли, и в первую очередь с Ферхмиными.