Тепер мисливська фортуна, здавалося, змінилася, і наступного разу настала моя черга застрілити тигра. Досить пізно ввечері надійшла звістка, що за чотири кілометри від табору хижак роздер буйволеня. На вистеження тигра теж пішов якийсь час, але врешті його вдалося обложити в рідкому ліску. Коло дедалі вужчало, і ми виїхали вперед на слонах. Я саме дивився праворуч, коли зненацька тигр завиднівся з протилежного боку. Він підкрався був на чималу віддаль і врешті заліг на землю поблизу слона, але раптом розвернувся і спробував шаленими стрибками пробитися крізь дерева на другий бік. Перший постріл виявився невлучним, але другим я поцілив. Пробігши з сорок метрів із простріленою легенею, тигр повалився на землю мертвий, мов камінь.
Назавтра ми вполювали лише індійського самбара, гепарда і кількох диких кабанів. Зненацька ми почули кукурікання півня, і коли його було вбито, ми виявили, що він точнісінька копія свого строкатого фінського сільського двоюрідного брата, якщо не брати до уваги величезні остроги.
Наступний наш мисливський похід вийшов украй напруженим, і його результат до останньої хвилини був непевним. 16 слонами ми проїхали 7 кілометрів до того місця, де було знайдено дохле буйволеня. Лише приблизно о пів на другу дня нам вдалося обложити тигра. У коло скерували слона, а незабаром ще й другого. Коли тигра було виявлено і він атакував одного зі слонів, який дістав рану на хоботі й над очима, слони занервували дедалі більше. Здавалося, їх годі змусити знову піти вперед. Полковник Стівенсон поїхав у коло і зробив кілька пострілів, куди показували тубільці, після чого і він, і його дружина розпочали буквально чергу швидкого вогню по невидимій тварині. Я мигцем побачив тигра, коли він блискавично розвертався окрай трави. Ми з полковником Бейлі зробили по пострілі йому вслід, очевидно, невлучно.
Облога тигра тривала вже близько чотирьох годин, і треба було вкластися в ті півгодини, які ми ще мали до настання темряви. А що я перебував найближче до полковника Бейлі, мене попросили заїхати всередину кола. Налякані слони й тепер відмовлялися просуватися. Раптом я побачив, як усередині трав’яного муру за кількадесят метрів переді мною зблиснула біла стрічка, вгадав у ній ряд тигрячих зубів, ретельно прицілився і спустив курок. У відповідь на мій постріл почувся жахливий рев, але тигр не кидався на мене. Незабаром я в бінокля розгледів у траві солом’яного кольору жовту пляму, спрямував постріл на неї, гадаючи, що це тигрячі груди, й побачив, як хижак повалився на землю. Після того як тубільці кинули кілька каменів, щоби пересвідчитися, що здобич уже не подає ознак життя, кілька найсміливіших пішли з’ясувати ситуацію. Вкрай обережно вони скрадалися вперед по кілька кроків і незабаром сповістили, що тигр мертвий. Другий постріл влучив у чубок, а не в груди, як я гадав.