— Нет, — отрезала Виктория. — Вечером у меня деловая встреча. Отправимся завтра с утра. Несколько часов всё равно не сыграют роли.
— Вы уверены? — Сен-Жермен безуспешно пытался уловить ход её мыслей. — Речь идёт о вашем ученике.
— Верно, mon amie, моём ученике.
Глава 24. История фрау Морреаф
Глава 24. История фрау Морреаф
Три дня изнурительного молчания. Мелькарт надеялся, что Виктория позвонит ему, как-то даст о себе знать. Это было трудное время, и он очень нуждался в поддержке человека, которому доверил свою жизнь.
После того разговора в ресторане Азраил серьёзно за него взялся. Мелькарт так и не понял, осведомлён ли противник о его связи с фрау Морреаф или нет, и старался ничем этого не выдать. В какой-то момент парень сделал открытие, что профессор превосходно владеет гипнозом: выдерживать взгляд Азраила, который словно проникал под кожу, давалось с неимоверным трудом. Без зазрения совести этот бессмертный пробовал чужую почву, желая выяснить, насколько велики возможности Мелькарта. Для отпора пришлось собрать все оставшиеся силы. Липкую паутину, которой Азраил пытался опутать разум, Мелькарт разорвал в клочья, однако победой довольствовался недолго — после ухода профессора его неслабо рвало. А к ночным кошмарам прибавилось чувство отчания. Как будто все о нём позабыли. Мальчик беспомощно барахтался в вязкой трясине, рассчитывая лишь на себя. По утрам смотреть в зеркало не хотелось: отражение отпугивало болезненным видом некогда красивого лица, ставшего вдруг до отвращения нескладным. Руки нещадно дрожали, а однажды, сидя за переводом книги, Мелькарт не сумел удержать карандаш. Ссылаться на простуду он больше не мог. Тёмная магия взыскивала слишком уж высокую плату. Мелькарт легче бы перенёс всё это, будь Виктория рядом. Поэтому, не совладав с очередным кошмаром, крайне тяжёлым в сравнении с предыдущими, он отправился в «Walpurgis adherents». Мелькарт решил действовать наугад, хотя знал, что его приход не одобрят.
В расположенном в центре Лондона высотном здании царила своя, совершенно незнакомая жизнь. Парень испытал облегчение, когда сразу же на первом этаже столкнулся с Клодом. Тот активно что-то втолковывал девушке из администрации, попутно пролистывая документы. Заметив Мелькарта, он резко замолчал, а затем галопом ринулся навстречу, позабыв о делах.
— Что ты здесь делаешь? — Клод схватил парня за локоть, борясь с желанием хорошенько его встряхнуть.
— Виктория уже вернулась? Она мне срочно нужна.