Светлый фон

— Впереди всегда только одно — конец. — Лиза помогала головой. — Особенно здесь, в Ластвилле.

— Любой город построен на костях. Человеческий век короток.

— Луис, не делай вид, что не понимаешь.

— Ластвилль не простой город! — прервал Лизу Джим. — Здесь не успевают отпевать умерших, потому что одни других отпевать не могут. Тут дороги уложены по костям. Тут в дырах виднеются остатки скелетов. Тут под каждым домом склеп. Неужели ты не чувствуешь? Неужели не понимаешь, что под любым городом — тысячи жизней? Мы ведь такие же, просто чуть моложе!

— Потому Джексон и привел нас сюда, — спокойно высказал Луис. — Потому что этот город нужно спасти первым. Воскрешение — величайшее чудо.

— Люди больше любят мертвых, чем живых. Никого не надо воскрешать, — прошептала Сабрина.

— Здесь они радуются концу. Поэтому мы оказались в Ластвилле. Чтобы мы привыкли, — добавила Лиза хриплым голосом.

— Но ведь это не так. Этот фестиваль — просто дань праздникам Средневековья!

— Это всегда только так. Мы не смотрим в будущее, Луис. Мы видим только прошлое, а там все давно мертвы.

Грейс сглотнула горькую слюну, обернулась и посмотрела на Лизу. Казалось, лунный свет на мгновение вернулся и осветил ее лицо, потому что в кромешной тьме Грейс рассмотрела лицо Лизы очень хорошо. Лиза бледна. Пот стекал по лбу, омывал брови, попадал на нос, застывал на кончике носа и капал на быстро вздымавшуюся грудь.

— Лиза, ты не понимаешь… — начал было профессор Френсис.

— Заткнитесь! — прогремело вдруг.

Даже Шелдон от неожиданности чуть было не остановился. Он почти отпустил педаль, машина дернулась, зацепилась за кочку и подпрыгнула. Шелдон ударился грудью о руль и зашипел от боли. Лиза почесывала макушку, но не издала ни звука. Сабрина вовремя пригнулась.

— Заткнитесь все! — прикрикнул Джим снова, но уже тише, словно в первый раз и сам испугался. И дышал рвано, так, словно забыл, какого это.

Грейс резко обернулась и уставилась на Джима. Лица его не рассмотреть, но дыхание услышать легко. Казалось, оно звучало эхом, громкое, подбиралось даже со спины.

— Луис, — шепнул Джим, — те листы, которые вы с Шелдоном читали. Что это?

— Я… Я ничего такого…

— Ты обещал не врать!

— Я и не собираюсь! — в тон провозгласил Луис.

— Тогда отвечай!