— Документы на покупку машины, — повторил Лэмб. — Луис купил эту машину и показал мне, что это за модель, чтобы я посмотрел, как ей управлять.
— Ты шутишь? — спросил Джим и подался вперед, к уху водителя, будто бы тот не расслышал. Сабрина пискнула и свалилась на колени Лизы. Та не обратила внимания.
— Я не шучу. — Шелдон даже не повернул голову в сторону Джима. — Машина старая, таких я не водил. Нужно посмотреть заранее.
Джим помолчал, переваривал услышанное, а потом поднял руки, сдавил виски ладонями и прошипел:
— Господи, да мы просто цирк уродов!
— Приятно слышать, — хмыкнул Луис.
— А ты тут кто, Джим? — спросил Шелдон.
— А я тут — главный урод.
— Не будь настолько самокритичным, Джим.
— Луис, ты что и в самом деле такой идиот?! — прошипел Джим. — Ты все еще веришь в ночь счастья?
— Джим, разве ты…
— Я? А что я, Луис? Где ты видишь хоть один намек на счастье? Где мы прокладывали к нему дорогу? Где, Луис? Скажи!
— Джим… Все, что мы делали, каждый шаг, каждый вдох…
— Кончай говорить красиво! Говори по делу!
— Мы все делали ради Джексона, ради счастья, которое нам обещано, — прошептал Луис. — Все, что мы делали, Джим, было ради счастья.
— Правда? Тогда считай. — Джим, кажется, начал загинать пальцы. — Мы бросили дома, кто-то даже прилетел из другой страны сюда. Даже если у нас и не было там ничего, все равно мы уехали в другую страну! Сначала жили в квартире с Джексоном. Кто-то помнит хоть день из того года? Как квартира выглядела? Что мы там делали? Мы вообще выходили оттуда? Кажется, выходили, потому что слышали, как говорят другие люди. А вы помните, что делали? Что вам сказано было делать с людьми? О чем вы с ними разговаривали? Нет? Замечательно. Потом Джексон сбежал, похитил Грейс, показал ей что-то на пруду у дома Уайтхеда. Почему он ушел туда? Он знал про Уайтхеда?
— Вода…
— Вода везде вода! — прогремел Джим. — Джексон ушел, хорошо, потом Грейс прибежала за нами. Подняла ночью и потащила в лес. Помните, как мы туда бежали? Босиком по камням! Помните, как ветки нам лица драли?
— Джим…
— Слушай, Шелдон! Может, ты с жизни в квартире так и не очнулся! — воскликнул Джим. — Ты что-то кроме горечи на языке помнишь? Что мы вообще делали? В чем была наша миссия там, в небытии? Вот и молчите все… Помните, как мы без чувств бежали по лесу следом за Грейс? Помните, как Джексон совершил ритуал и, даже не стерев крови с рук, ушел? Мы все наблюдали, как ушел. Как вспышка света озарила небо! И все! И больше его не было! А потом что? Что с нами? Мы брошены оказались на произвол судьбы! Мы как котята, которых у кошки отобрали и выбросили! Глухие и слепые котята! Мы сняли дом у преступника, отрезали себя от мира, потому что не знали, как жить в нем без Джексона! Мы убили владельца дома, в котором жили, стерли следы, забрали личные дела! Мы сожгли мосты. Нас больше ничего не держит здесь.