Светлый фон

Пугающе близко грянул выстрел – он увернулся и завалился набок. То было дело рук Макгрея, который, направляя револьвер то вправо, то влево, крупными скачками мчался ко мне, воздев над головою книгу. Кожаные форзацы пылали как факел.

– Шевелись! – крикнул он мне, и я поднялся на ноги с неуклюжестью карапуза.

– Что вы творите? – заорал Шеф, бросив гневный взгляд на горящую книгу, но тут Хильда – плечо ее истекало кровью – попыталась перескочить через него и броситься за нами вслед. Шеф поймал ее за лодыжку, женщина повалилась вперед, и они покатились по полу, яростно избивая друг друга.

Что вы творите?

Наблюдать за этим действом у меня времени не было, ибо Макгрей без оглядки мчался по библиотеке – пылающий фолиант освещал бесчисленные ряды крайне горючих книг и стеллажей.

– Затуши ее! – прокричал я, все еще с трудом поспевая за ним – онемение в ногах так до конца и не прошло.

Затуши ее!

Он остановился, лишь когда мы достигли лестницы. Он принялся хлопать ею по каменной арке, пытаясь сбить пламя, – тлеющие ошметки пергамента полетели во все стороны.

– Да ты так все здесь спалишь, черт тебя подери! – проорал я, сзади по-прежнему доносились звуки драки.

– Думаешь, меня это сейчас волнует?

Кое-как затушив огонь, Макгрей всучил мне книгу. Я прижал ее к груди – все еще горячую, а он обхватил меня за плечи и помог сбежать по ступенькам.

– Они уходят! – завопила какая-то ведьма, пуля впечаталась в стену, а мы припустили с новой силой.

Они уходят!

– Как они нас нашли? – пробурчал я, пока мы мчались вниз.

– Шеф или Маргаритки? – уточнил Макгрей, но тут мы оказались у выхода на первом этаже, сквозь который сюда проникли ведьмы. Он все еще был открыт, караулил его нервный юноша. Макгрей прицелился в него из револьвера, и тот, поскуливая, съежился в комочек под стеной.

Стоило нам выйти на улицу, как сзади послышались крики и топот.

– К коляске, – бросил Макгрей, ожидая указаний, куда нам бежать.

Я успел только кивнуть влево, и он немедля потащил меня в ту сторону – мы помчались прямиком к Шелдонскому театру.

– Мы ведь не знаем, там ли Харрис, – выдохнул я на бегу. – Или коляска. Может, это он нас выдал!

– Других вариантов нет. – Макгрей взглянул на книгу. – И не вздумай ее потерять!