– Что вас так рассмешило?
Чей это был голос? Её? Такой мягкий и такой эмоциональный?
Доктор отнял ладонь от лица, обнажающего широкий оскал зубов, и, задыхаясь от истерического смеха, еле проговорил:
– Я вспомнил сказку… «Старуха и погнутый шестипенсовик»… Помните? Старуха нашла монету и купила свинью…
– И что, и что? – уже не могла сдержать любопытства женщина.
– Свинью купила! Ха-ха! Свинья не хотела через ох… ха-ха-ха… через ограду перелезать! Мне представилось… ха-ха… я, как та старуха! Ох, не могу!
Его слова грохотали у неё в мозгу, постепенно превращаясь в колючую проволоку, в пилу Джильи, которой водили через её уши, распиливая мозг.
Смех доктора перешёл в рыдания, из глаз лились слёзы. Наконец он утих, только плечи подрагивали от неровного дыхания. Через минуту он снял очки, вытер ладонями лицо, но глаз по-прежнему не открывал.
– Простите меня, Барбара. Я не знаю, просто во мне столько накопилось. Я не хотел… Я виноват перед вами…
– Это вы меня простите.
– За что?
– Я во всём виновата.
Он открыл глаза и сделал глубокий судорожный вздох.
– Во всём, что случилось этой ночью в доме.
Её голос прозвучал отчуждённо.
– Вы? Это вы убили всех?
– Нет. Я виновата, что впустила в дом Томпсона. Решила, вам будет интересно поизучать его. С него начался этот кошмар. Его злосчастный язык поднял муть со дна.
– Барбара, я вас не понимаю.
– И никогда не понимали.
Она сделала шаг вперёд.