— Та хіба люди знають мою наречену?
Невеличкий адвокат трусонув мальовничою сивою чуприною, погладив вуса й пильно обдивився Арнольфа майже лихим поглядом.
— Я гадаю, що знають, — сказав він.
— Розумію! — нараз сяйнуло Арнольфові. — У Джильберта й Елізабет Уїменів, напевне, часто бували гості.
Метр Дютур украй здивувався.
— Ну, нехай і так, — сказав він трохи згодом.
Однак Арнольф не був у захваті від свідків.
— Звичайно, я завжди щиро шанував ректора університету.
— Отже...
— Але американський посол...
— Маєте якісь політичні міркування?
— Та ні, — відказав Архілохос, ніяковіючи. — Містер Форстер-Монро посідає врешті п’яте місце в моєму моральному світопорядку, та він давньопресвітеріанин, а їхній догмат всепрощення я не поділяю, я переконаний у вічності пекельних мук на тому світі.
Метр Дютур похитав головою.
— Я не збираюсь замірятися на вашу віру, — сказав він. — Тільки навіщо вам цим мордуватися? Вічні пекельні муки не мають нічого спільного з вашим одруженням.
Арнольф полегшено зітхнув.
— Власне, я теж такої думки.
— Тоді дозвольте попрощатися, — сказав метр Дютур, закриваючи теку. — Громадянська церемонія одруження відбудеться о другій годині в мерії.
Арнольф схотів провести метра.
Але той сказав, що піде парком; розсунувши червоні портьєри, він відчинив скляні двері на веранду.
— Це найкоротша дорога.