Светлый фон

Томас едва не сбежал. В последние несколько раз, когда он видел Алистера, ярость заглушала в его душе все прочие эмоции. Но сейчас он не чувствовал гнева. Прошло всего несколько месяцев после смерти Барбары, иногда боль потери была так же сильна, как в тот час, когда он об этом узнал.

Сегодня вечером в глазах Алистера он увидел такую же боль. У Алистера, который, по его мнению, не был способен испытывать человеческие чувства. У Алистера, которого он так отчаянно пытался презирать.

Он неловко пробормотал соболезнования и ушел. И теперь он шел, сам не зная куда; он не останавливался, обошел чуть ли не половину Лондона, прошагал много миль. Он старался держаться темных закоулков, которые, как ему казалось, предпочитал убийца. Сейчас он находился в районе Флит-стрит. Редакции газет, рестораны и магазины были закрыты; свет горел лишь в окнах типографий, где трудились рабочие, печатавшие утренние газеты.

Томас вспомнил, что Паунсби убили в нескольких кварталах отсюда, и решил взглянуть на место преступления. Возможно, думал Томас, если он повторит путь Паунсби, то сможет увидеть нечто такое, чего не заметили другие. А если убийца – раб привычки, Томас выманит его из норы. Эта мысль не пугала его; напротив, она пробуждала в нем новую решимость и жажду битвы.

Томас свернул на узкую улицу, на которой было обнаружено тело. Проезжую часть уже замело снегом; здесь не было ни души, не осталось никаких видимых признаков того, что здесь произошло убийство. Лишь атмосфера была какой-то тяжелой, напряженной; Томас почувствовал странное покалывание в затылке, как будто за ним наблюдали…

Снег хрустнул под чьим-то башмаком. Томас напрягся и, резко обернувшись, принял оборонительную позу.

Под навесом застыла темная фигура; лицо неизвестного было скрыто капюшоном. Долю секунды оба стояли неподвижно, а потом черный человек бросился бежать. Он бежал быстро – быстрее, чем ожидал Томас. Несмотря на свою молодость, ловкость и длинные ноги, Томас не мог его догнать. Еще несколько секунд – и противник скрылся в подворотне.

Изрыгая проклятья, Томас нырнул под арку и успел лишь заметить, как фигура свернула за угол в дальнем конце переулка. Томас в несколько прыжков преодолел это расстояние, заранее зная, что проиграл. За углом никого не было. Таинственный преследователь исчез, и отпечатки его сапог затерялись в путанице следов, оставленных за день прохожими.

14 Кузница Велунда

14

Кузница Велунда

«Мой долг – ковать свою судьбу

На наковальне дня,

Пусть будут мысли и дела

Всегда полны огня».

Мэтью прибыл на сверкающем «Форде» сразу после рассвета. Корделия уже ждала его. Было довольно холодно; несмотря на то что она надела шерстяное платье и тяжелое пальто, ветер продувал до костей. Кортана была у нее за спиной; она не стала применять гламор, чтобы стать невидимой для простых людей, но меч, естественно, скрыла при помощи чар.