Так он простоял бы еще долго, если бы не услышал стук в окно.
За окном сидел Теодор, сложив крылья по бокам.
Линус подошел и открыл ему:
– Привет.
Теодор чирикнул, расправил крылья и перелетел на кровать. Приземлившись возле Каллиопы, он сузил глаза и щелкнул челюстями. Кошка неторопливо встала и потянулась, выгибая спину. Потом ударила лапой Теодора по морде, зевнула и спрыгнула на пол. Теодор ошеломленно потряс головой.
– Сам виноват, – мягко упрекнул его Линус. – Я предупреждал, не надо ее злить.
Теодор что-то проворчал. Затем вопросительно чирикнул.
– Пойти с тобой? Куда?
Теодор снова чирикнул.
– Сюрприз? Я не люблю сюрпризов.
Теодор не сдавался. Он перелетел на плечо Линуса и принялся кусать его за ухо.
– Ты маленький нахал, – пробормотал Линус. – Нельзя кусать людей, чтобы заставить их… Ой! Ладно, иду!
Вечернее солнце еще пригревало, когда они вышли из гостевого дома. Под ухом щебетал Теодор, кричали кружащие в небе чайки, о скалы внизу били волны… И эти звуки отдавались в сердце Линуса горько-сладкой болью.
Они вошли в главный дом. Там было тихо; либо все где-то гуляют, либо Люси затевает что-то ужасное.
Теодор слетел на пол, побежал к дивану, но споткнулся о собственные крылья и упал на спину. Линус спрятал улыбку.
– Ты еще растешь, поэтому они слишком большие для тебя.
Теодор встал, встряхнулся от головы до кончика хвоста, снова посмотрел на Линуса, чирикнул и исчез под диваном.
Линус не мог поверить тому, что он только что услышал. Он уже видел часть клада Теодора – ту, которая хранилась в башне, – но эта часть была для него важнее.
– Ты уверен? – тихо спросил он.
Теодор чирикнул, что уверен.