Светлый фон

– И с чем мы в итоге остались?

Уэс заталкивает руки в карманы, обозревая ущерб.

– Они уничтожили все, что я сделал. И все оборудование. А еще – все записи, над которыми я работал.

А еще

Края осколка врезаются ей в ладонь, вызывая яркий взрыв боли. Она роняет осколок, на ладони выступает кровь.

– Значит, нам конец.

– Нет, – его губы сжимаются в мрачную линию. – У нас еще четыре дня, и я помню, как все воссоздать. Это я могу.

– В таком случае, полагаю, надо навести здесь порядок.

Они работают, пока ночь не укрывает усадьбу темнотой, словно толстым слоем снега. Закончив выметать битое стекло, они выплескивают ведро воды на пол и трут его, пока от полного ненависти послания Джейме не остается и следа. Маргарет смотрит, как дробится отражение Уэса в блестящих половицах, и одновременно восхищается решимостью в его глазах и ужасается ей. И украдкой сжимает ключ, висящий у нее на шее. Осталось всего четыре дня, сколько еще ей цепляться за свои фантазии? Каким бы искусным алхимиком он ни был, как бы ни упорствовал, его ждет провал. Ведь есть лишь один способ убить того самого хала.

А поделиться с Уэсом этим знанием – значит погубить их обоих.

* * *

Через два дня Уэс выходит из лаборатории.

Это происходит в тот момент, когда она совсем его не ждет и как раз собирается прогулять Отблеска. Они чуть не сталкиваются в коридоре, и в первый момент Маргарет не узнает Уэса. Он выглядит еще более всклокоченным, чем обычно. Волосы торчат под невероятными углами, и, к ее полному изумлению, на подбородке еле заметна тень щетины. Лицо перепачкано чернилами и следами caput mortuum, от них тени под глазами кажутся гуще. Несмотря на все изнеможение, он чем-то воодушевлен, словно некий дух вселился в него и ухмыляется ей сквозь маску его лица. Это почти пугает ее.

– О! – Встречей с ней он удивлен так же, как с какой-нибудь редкой птицей. – Маргарет!

В нынешних обстоятельствах его тон совершенно неуместен. Он звучит так беспечно, будто Уэс и не исчезал на целых два дня, оставив ее наедине со страхом.

– Где ты пропадал?

– А вдруг работал?

Ей жаль, что этот развязный ответ так разозлил ее, а собственный гнев заставил устыдиться. Жаль, что она не может разобраться в буре эмоций, клокочущих в ней, и понять, почему его внезапное исчезновение так ранило ее.

– От тебя пахнет застоялым кофе, а выглядишь ты так, будто много дней не спал.

– Очень может быть, что и нет, – кисло соглашается он. – А ты, смотрю, сегодня в прекрасном настроении.