Светлый фон

Вампирша остановилась на простой гравюре, бесхитростно изображающей ребенка с нимбом в мандорле[182] из сусального золота:

– В трактате утверждается, что аврорусы, недавно получившие инъекцию, излучают вокруг себя тепло, потому что их тела насыщенны Светом, в отличие от бессмертных, окутанных аурой холода. К тому же эти чудесные создания обладают силой рассеивать Тьму с помощью простого контакта. Даже больше: аврорусы привлекают вампиров, как пламя свечей ночных мотыльков, чтобы потом превратить их в пепел. Теоретически, в большом количестве они могли бы одолеть повелителей ночи, растопить землю и уничтожить нечисть. – Мадам М. тяжело вздохнула и устало закрыла гримуар. – К сожалению, все это не больше чем научные гипотезы. Создание эквивалента ангелов во плоти – демиургическая[183] амбиция. Чем больше проходит времени, тем больше я сомневаюсь, сможет ли алхимик, каким бы одаренным он ни был, когда-либо сравняться с Богом…

Словно богиня судьбы Парка, мадам М. направила на меня указующий перст:

– Ты – плод алхимической дерзости, юная мадемуазель. Не знаю, кто создал тебя такой, но этот эксперимент провалился. Ты – дефективный аврорус. Алхимическая химера. Черновой вариант. Ибо твой Свет скрыт. Светнин, использованный для твоего создания, не был чистым. Алхимическая реакция в атаноре не была закончена. Тьма полностью не трансмутировалась. Дистилляция была подкрашена тенью, а в экстракт светнина, который тебе впрыснули, попало немного ночи. Это очевидно: даже твои странные седые волосы – смесь светлого и темного. – Вампирша провела кончиками пальцев по моим локонам, будто перебирала струны арфы. – Этот мир поймал тебя, почти ничего не оставив от другой параллели, кроме уникального вкуса, неуловимого аромата Света, который задержался в твоей крови, тысячу раз разбавленный. Вампиры смогли бы ею насладиться без риска обжечь горло. На этом все заканчивается. Ты не обладаешь силой, способной рассеять Тьму. Напротив, Тьма преобладает в тебе, ибо достаточно окрепла в результате операции, которой ты подверглась. Именно этим объясняется то, что ты, по твоим словам, понимаешь язык упырей. Потому что ты сама нечисть, как и они, как все дефективные аврорусы, созданные в том числе и мной.

Речь вампирши меня уничтожила. Горло сдавило так, что я не могла вымолвить ни слова. Словно парализованная, я стояла напротив мадам М., рассматривавшей меня сквозь вуаль, в то время как я не могла ее видеть. При воспоминаниях о родителях сердце мое сжалось, глаза наполнились слезами. Аврорус! Вот, значит, кто я есть… Кем являлся, как я догадалась, Бледный Фебюс. Вот в чем смысл тайны, его окружающей, шарады происхождения, темного фебюса его существования. Осознание схожести с сумасшедшим пиратом угнетало меня больше всего.