Что-то еще пронзило меня, нечто неожиданное – осколок радости, оттого что Вэньчжи до сих пор меня любит. Среди обломков наших разрушенных мечтаний мерцали угли чего-то, что нельзя было потушить, как бы я ни пыталась. Я любила его, потом презирала – думала, что буду ненавидеть вечно. Но как я могла по-настоящему ненавидеть того, кто спас меня, чью жизнь я, в свою очередь, спасла, кого когда-то любила? Пока я смотрела на его лицо, такое серьезное и торжественное, во мне вспыхнуло тепло при воспоминании о нашем поцелуе: помимо желания в нем было что-то еще, пугавшее меня, что могло бы разрушить все, за что я боролась, если бы это чувство снова вырвалось на свободу.
Мой пульс участился. Я почти презирала себя за такие мысли, мне казалось, я предаю Ливея и себя. Но я не могла отрицать своих чувств и не хотела их стыдиться, потому что они были частью меня. Сердце – непостижимая вещь, его нельзя подчинить собственной воле. Кто-то мог бы подумать, что я играю с обоими принцами, что я эгоистка или дура. По правде говоря, мне тоже было больно, потому что, испытывая привязанность к двоим, я проигрывала в любом случае. Глубоко вздохнув, я обуздала эмоции. Нельзя позволить таким мыслям затуманить мой разум или ослабить решимость… заставить меня хотеть того, чего я не могу себе позволить.
– Нет. – Я проигнорировала боль в груди. – У нас с тобой нет будущего.
Он напрягся.
– Из-за Ливея?
Я покачала головой.
– Потому что независимо от моих чувств я никогда больше не смогу доверять тебе, по крайней мере в том смысле, в котором это имеет значение.
– Ты неумолима, Синъинь. – В его тоне сквозила нотка грусти.
– Есть вещи и похуже.
Свет в его взгляде померк, как звезды на рассвете.
– Спасибо за честность.
– Я тоже благодарю тебя. – В груди зияла пустота.
Дверь захлопнулась, путь был закрыт. Этого будущего не случится.
– Что же нам теперь делать? – спросила я. – Как уговорить твоего отца отдать нам свиток?
– Он хочет свадьбу, так что нам придется устроить ему свадьбу. – Его улыбка не достигла глаз. – Постарайся так не кривиться, Синъинь. Свадьба необязательно означает брак.
На сей раз не было ни барьера на моем окне, ни охранников за дверью. После ухода Вэньчжи я отправилась на встречу с Ливеем в Золотую пустыню. Небо сверкало искрами белого пламени, звездный свет отбрасывал свое сияние на песок, но даже они не могли рассеять пустоту, оставшуюся после исчезновения луны. Между дюнами дул теплый ветерок с нотками сладости.
– Свадьба? – ледяным тоном повторил Ливей, его зрачки были темнее ночи.
Его лицо окаменело, когда он услышал требование царя Стены Облаков.