– Джо, ты не мог бы увести на берег его и детей?
– Мятеж, – сказал Клэй, – это то, что сделало меня таким. Впрочем, я бы не отказался посмотреть, как его высекут, – добавил он Кайту с безумной улыбкой.
– Тебе это быстро наскучит. Триста ударов – это очень долго, – сказал Кайт, но у него был бледный, тревожный вид, как и всегда, когда он испытывал боль. – Джо, не слушай его, все в порядке. Пожалуйста, иди на берег. Мы отплываем через двадцать секунд.
* * *
Саутгемптон, 1798 год
Джем и Агата уехали в Бат на медовый месяц, и Кайт вернулся в Саутгемптон, чтобы посмотреть, может ли он быть чем-то полезен. Ремонт корабля в основном представлял собой простую плотницкую работу, но ему это нравилось: забивать колышки по несколько часов в день было куда лучше, чем хандрить в одиночестве на Джермин-стрит.
Он сошел с дилижанса, прибывшего из Лондона, усталый и голодный. После долгих путешествий Кайт всегда чувствовал странную смесь раздражения и грусти. Перспектива добираться до «Дефайанс» по холодному морю на гребной лодке была малоприятной. Он не сразу заметил, что с доками что-то не так. Там не велись работы, и лодки не курсировали от берега к кораблям, стоявшим на якоре. На причале, куда должны были спускаться люди, была натянута веревка и висела вывеска.
На «Дефайанс» мятеж. Всем офицерам срочно доложить о своем прибытии в Адмиралтейство.
На «Дефайанс» мятеж. Всем офицерам срочно доложить о своем прибытии в Адмиралтейство.
– Нет, – сказал он вслух, не веря своим глазам. Ему доводилось видеть мятежи, но это случалось на кораблях с плохими офицерами. Хичема все любили, и лейтенанты Том и Руперт Грей тоже всем нравились. Атмосфера на «Дефайанс» была образцом дружелюбия.
– О, Кайт, – произнес чей-то голос, и, обернувшись, он увидел, что к нему направляется Хичем. Вид у него был несчастный. – Это ужасно. Ты пришел посмотреть, как их забирают?
– Простите, сэр?
Хичем двумя пальцами указал на отплывающий корабль, которого Кайт не заметил. Это была «Калькутта». На палубе было не меньше двухсот матросов. Они поправляли штыки.
– Адмиралтейство хочет заставить людей молчать о Каслри и «Империи». Все это время лорд Лоуренс держит их там без еды. Вчера они устроили мятеж, требуя, чтобы их обеспечили провиантом, как он и рассчитывал, – Хичем кашлянул, но этот звук скорее напоминал всхлип. – Капитан Блай получил приказ забрать с корабля несколько человек – главных зачинщиков. Но все остальные не выйдут оттуда живыми, если хоть один из них попытается оказать вооруженное сопротивление. А если этого не произойдет, то Блаю все равно придется сказать, что они это сделали.