Светлый фон

Я специально пошла через парадный вход, так как им пользовались реже. Голоса доносились из коридора, ведущего на кухню. Мне повезло остаться незамеченной.

— Да я уже везде обыскал, — проворчал Теренс. — Ее точно нет в комнате? Что ты панику подняла? Может, она сгинула на болотах, так и что переживать?

— Я по-твоему слепая? Может, она шляется где-то опять и рога тебе наставляет, — припечатала Изольда.

— Не говори глупости! — настала очередь Теренса злиться. — Посмотрю у колодца, может, свалилась в него…

Представляю, как задели муженька слова матушки. Он-то сейчас не может ни супружеский долг исполнять, ни по девкам шляться. Но мне его нисколько не жаль.

А вот то, что мое отсутствие заметили, не хорошо. Я, конечно, такой результат предусмотрела. Но в моем худшем варианте развития событий меня ловили за руку. Тогда бы я не стала отпираться. Напомнила бы о своем происхождении и дала понять, что не собираюсь запирать себя в замке. А тут еще есть шанс выкрутиться. Сейчас открытую войну с родственничками лучше не спешить начинать.

Я сняла туфли, чтобы не стучать каблуками, и прошмыгнула к лестнице на второй этаж, а там — в свою комнату. Торопливо сняла платье и запихнула его под кровать. Распустила волосы, взлохматила их, улеглась под одеяло и даже закрыла глаза для достоверности.

Не знаю, поверят ли муж и свекровь в мой спектакль, но ничего лучшего на ум не приходило. И спать действительно хотелось.

Через пару минут в комнату ворвалась свекровь с ворчанием:

— Где черти носят эту девку? Совсем от рук отбилась. Шляется по этим болотам, чтобы ее Болотник к себе утащил…

Изольда резко замолчала, видимо, заметила, что я лежу на своем месте, в своей кровати и даже сплю.

— Ты где была!? — рявкнула, наконец, она. — Мы весь замок обыскали!

Она подскочила ко мне и принялась тормошить. Я демонстративно потянулась и зевнула поворачиваясь.

— Я легла спать пораньше, вы, должно быть, не видели, как я вернулась из города, — пробормотала, старательно изображая сонный голос. Главное, чтобы свекровь не учуяла вино. — А потом отлучалась по нужде и снова легла спать. А который час, уже утро?

Свекровь открыла рот и выпучила глаза. Кажется, она силилась что-то сказать, но в этот момент задохнулась от ярости.

— Мама, ты где? — послышался голос Теренса из коридора. — Что ты здесь делаешь? А… Лисандра?

— Я здесь, милый, — пропела елейным голоском я.

— Мама, ты же говорила, что проверяла ее в комнате, — наехал сынок на мать.

— Должно быть, я как раз отлучилась по нужде, — вставила я невинно и хлопнула ресницами.

— Но…

У Изольды не нашлось слов, чтобы возразить и обвинить меня во лжи. Но по ее искаженному злостью лицу отчетливо было видно: она мне не верит, просто доказать не может. Видимо, мне повезло, хватились меня случайно, и времени прошло немного. Теренс, быстро потеряв интерес к происходящему, ушел. А Изольда еще пыталась что-то сказать.

— Чтобы завтра из замка ни шагу! — процедила она, прежде чем уйти.

Я не попалась с поличным, но все же мое поведение начало вызывать подозрения у свекрови. Конечно, я понимала, что скоро станет сложно скрываться. Истинный масштаб моей деятельности по продаже клюквы вскроется, и придется активно защищаться. Скорее всего, не только словом, но и физически, и даже, возможно, пустить в ход магию. Жаль, пока я с ней особо не разобралась.

Утром я спала дольше обычного, и пробуждение мое вышло отвратительным. Изольда, видимо, решила отомстить за вчерашнее.

— Вставай, лежебока!

Церемонится эта женщина со мной не собиралась. Она схватила кувшин с водой, который стоял в моей комнате, и вылила его содержимое мне на лицо. Я уже успела открыть глаза и приподняться, так что процедура была совершенно ненужная, но свекрови было наплевать на детали.

Я зло смотрела на женщину, мысленно посылая ей всевозможные кары. Ну достала она меня, уже в печенках сидит! Две с половиной недели терплю эту семейку, и даже мои натренированные нервы начинают сдавать. Изображать из себя послушную и забитую девушку становится все сложнее.

Изольда не забыла о своих словах накануне и не собиралась выпускать меня из дома.

— Куда намылилась? — рявкнула она, когда я закончила прислуживать им на завтраке и перемыла после посуду.

— В городе у меня дела… — попыталась отстоять свои права, но толком и сказать ничего не успела.

— Все дела твои дома, под боком у мужа, а в город пойдешь, когда я скажу, хватит шляться непонятно где, — припечатала она, уперев руки в боки, и коршуном следила за каждым моим действием.

Под грозным взглядом Изольды я вернулась на кухню, так и не успев переступить порог замка и выйти на улицу.

Значит, позавтракать у Розы не выйдет. Но голодать я больше не собиралась. Прямо на глазах у свекрови наложила себе остатки овсянки со сливочным маслом, серый ломтик хлеба накрыла куском куриной грудки, в качестве источника клетчатки был салат из свеклы.

На удивление, свекровь наблюдала за мной молча. Ходила, как тень, но молчала. Ее недовольный вид был красноречивее слов. Ей не нравилось мое поведение, возможно, она уловила и внешние изменение, но пока не поняла, в чем дело.

— Больно бойко ты есть стала, — высказалась Изольда, заглядывая мне в рот, я аж чуть не подавилась. — Уж не понесла ли ты?

— Чего?

До меня не сразу дошло, о чем свекровь толкует. А как дошло!.. Все-таки я подавилась, закашлялась, чуть не задыхаясь. Только этого мне не хватало. А ведь такой вариант не исключен. Я ведь не знаю, какой у Лисандры цикл, когда она спала с мужем? От этой мыли вообще затошнило… А может, это токсикоз?

Изольда от души постучала мне по спине. Откашлявшись, я резко поднялась из-за стола.

— Надо проверить! — решительно заявила я, собираясь опять на выход.

— Вот еще! Тратиться на целителя опять, само узнается, подождать надо, — буркнула свекровь. — Да и дел у тебя дома полно: воды натаскать, обед приготовить, грязь с пола смести.

Ладно, сегодня я побуду в замке, усыплю бдительность свекрови. А завтра пойду в город и найду целителя, раз у него можно проверить такие обстоятельства. Почти уверена, что не беременна. Женская интуиция, будем считать так. Ведь я знаю, что мой аппетит - вполне объяснимое явление и контролируемое. Я сама ела больше, чтобы вернуть себе силы и энергию. Но подозрения свекрови посеяли сомнения.

Под надзором Изольды я отправилась подметать полы, потом вернулась на кухню за ведрами для воды и ушла на колодец.

Промелькнула мысль наплевать на все и уйти в город: проверить, как мое варенье и соусы продаются, узнать, сколько стоят услуги целителя, да и с Марикой встретиться по пути. Но ничего из этого я не сделала. Не стала нарываться раньше времени. Спешить мне некуда. Но на всякий случай в ведра набрала воды в два раза меньше, чтобы не так тяжело нести было.

Судя по поведению свекрови, возможная беременность невестки отношения ко мне не меняла. Отправила меня горбатиться за троих и дальше.

Я вспомнила, что говорил адвокат о наследовании замка. Если у меня появится ребенок, то именно он унаследует замок на болотах и баронский титул, а не муж. И это малость пугало. Что придет в голову свекрови и мужу в таком случае? Рискнут ли они избавиться от меня и ребенка, или не настолько они жестоки и циничны? Из-за дурных мыслей я напрягалась еще больше и в каждом шорохе мне чудилось, что за мной следят неустанно.

Закончив с делами, порученными свекровью, я решила  вновь обойти свои владения: осмотреть дровницу и полуразрушенную конюшню, сарайки и курятник. Летом нужно будет обязательно завести кур, это и яйца свои, и мясо. Не нужно постоянно будет мотаться в город, да и экономия сплошная. Интересно, почему Изольда не завела, понимает ведь выгоду с этого. Не привыкла заниматься грязной работой? Вряд ли, она ведь дочь лесника.

Один из сараев был приспособлен под дровницу. Но дров там осталось совсем немного, на мой неопытный взгляд. Попыталась прикинуть, сколько в лесу нужно срубить деревьев, чтобы заполнить ее всю, но так и не смогла. Все-таки об этом лучше поговорить с герцогом.

Когда выходила из дровницы, чуть не заработала себе инфаркт, мне навстречу вдруг вышла Мирабель, перегородив путь. От неожиданности я испугалась и схватилась за сердце.

— Вот ты где, баронесса, мы тебя уже битый час на тропинке болотной караулим. Марика послала меня проверить тебя и передать кое-что…

— Напугала, — призналась я. Но страх быстро отпустил. Переживания и подозрения сделали меня слишком нервной и чувствительной. — А что Марика сама не пришла?

— Да побаивается она твоих родственников, — усмехнулась Мирабель. — А я эти места хорошо знаю, выросла тут. Вот, держи.

Мирабель передала мне пузырек с той самой травкой, которая помогла мне отбить  у муженька желание собирать супружеские долги.

— К сожалению, пришлось остаться сегодня в замке, — пожаловалась я. — Но передай Марике, что со мной все в порядке.

— Там еще клюквы немного собрали, но в замок я ее не стала брать. Завтра сама заберешь, — предупредила Мирабель и полюбопытствовала. — За что только свекровушка так обозлилась на тебя, что из дома не выпускает?

— В целом ее не устраивает мое существование, а конкретно сегодня из-за того, что я вчера ее обманула, ходила на бал, а потом прикинулась спящей.