Я скептически взглянула на парящую перед моим лицом бумажку.
«Ну что?! Ты знаешь, какая под кроватью защита от магических всплесков? И сколько туда артефактов впопыхах заброшено? Под кроватью эта дамочка ни одно заклинания не сотворит. А из-за бардака герцог ни за что не полезет под кровать кого-то искать!»
— Магию верни, — попросила я. — Я ее не подниму.
«Она же хрупкая! И тонкая, как лань!»
— А весит как пара грифонов, — сказала я, обмахиваясь рукописью и письмом — аж жарко стало от мысли, что мне вручную эту красотку придется под кровать запихивать. Ну не создана я для физических упражнений! — Я под ее весом чуть не задохнулась.
«Ладно, ладно».
Магия снова наполнила меня, и я без колебаний при помощи воздушного заклинания отправила вторженку под кровать, наложив поверх пару заклинаний, чтобы обезопасить герцога Тиреона. Нет, он силен, конечно, но не настолько коварен, как эта девица. Подстраховка не помешает.
— А теперь скажи, где спрятаться мне, — скомандовала я.
«Зачем тебе прятаться?»
— А как я иначе объясню герцогу свое присутствие в его спальне?"
«А надо объяснять? Просто посмейся, мило улыбнись — и все».
— Что все? Прощаться с жизнью? Свободой? И с возможностью наладить хорошее общение?
«Нет, что ты! Улыбка, на моей практике, всегда работала. Мужчины улыбались в ответ, приглашали на свидание и напрочь забывали о каких-то маленьких несостыковках вроде нахождения дамы в их спальне».
— А это «всегда» включало кого-нибудь вроде его светлости? — не выдержала я. — Кого-нибудь, кому уделялось колоссальное количество внимания? Или в чью спальню вечно пытались подкинуть невероятных красавиц?
«Н-н-нет».
— Тогда, может, не будет экспериментировать на мне? И выберем более надежный способ исполнения твоего плана?
«Н-н-наверное. Но есть проблема. Герцог через минуту будет здесь, а прятаться, помимо кровати, тут негде — Тиреон везде найдет».
— Значит, под кровать?
«Там уже занято. Ты туда не влезешь, гарантирую. Ты же сама чувствовала, что эту коварную женщину не так-то легко было туда запихнуть».
— И что ты мне предлагаешь? — спросила я.
«Дождись герцога Тиреона».
— И умри самой страшной смертью, — ответила я. — Моя магия снова заблокирована? Сколько можно?!
«Хе-хе!»
Меж тем, я услышала в коридоре звук шагов. Тиреон уже так близко?! Я прислушалась, пытаясь понять, сколько секунд у меня осталось до неминуемого позора.
— Что ж, ты не оставляешь мне выбора, — ответила я, решительно направляясь в сторону окна и распахивая его.
Резкий ветер ворвался внутрь комнаты, моментально промораживая до костей. Пара снежинок попали на руки, оставив царапины. И это при том, что на замке стояла приличная защита! Что там снаружи — представить страшно.
«Что ты делаешь?!»
— Я что делаю? Оставляю выбор за собой, — огрызнулась я.
«Какой выбор?!»
— Умереть от рук герцога Тиреона или в объятиях снежной бури, — нагло соврала я.
Конечно, ничего подобного я не планировала. Платье было в чем-то похоже на меня: судя по заданиям, оно искренне желало моих страданий, но точно не планировало меня убивать. Посему было принято решение совершить опасную глупость (в глазах платья), чтобы оно вернуло мне магию. В общем, план был прост: выпрыгнуть из окна, получить магию и вернуться в замок, пока буря меня не добила.
«Не надо! Ты Тиреону живая нужна!»
— Пф-ф-ф, — рассмеялась я, становясь на подоконник.
Ручка на входной двери опустилась вниз с легким скрипом — и я уже сделала шаг вперед, как внезапно меня окружила вспышка света...
И я оказалась в библиотеке. Точнее, парящей над излюбленным диванчиком. Вспышка исчезла — и в этот же момент я громко плюхнулась вниз. Да-а-а, хорошо, что диван, иначе отбила бы пятую точку.
-И что это было? — пробормотала я.
«Телепортация. Тебе действительно не стоило встречаться с Тиреоном в его спальне! Ты же приличная девушка, как я могла забыть? Вдруг произойдет что-то совершенно неприличное».
Это... наименьшая из проблем.
«Ой, он заметил».
Бумажка передо мной ловко юркнула прямо в карман платья. Заметил что? И кто?
Дверь в библиотеку резко распахнулась — на пороге стоял слегка запыхавшийся дракон. Это с какой скоростью он перемещается между этажами? Тиреон внимательно осмотрел пространство, после чего его взгляд остановился на мне.
— Леди Равенна... — начал он, а потом запнулся и уставился на мои руки.
Точнее на то, что было в моих руках — часть рукописи и письмо, про которые я напрочь забыла!
— Д-да?
Что там советовало платьишко? Улыбаться и невинно хлопать ресницами? Делаем, делаем! Лучше что-то делать, чем молча ждать своей участи.
— А что это у вас в руках?
— Рукописи, — икнула я.
— Рукописи, — протянул герцог, глядя на меня укоризненно.
Я сглотнула, зажмурила глаза и сделала единственную вещь, которую стоило сказать в этой ситуации:
— Простите...
— Да не извиняйтесь, леди Равенна, я сам виноват, — вздохнул Тиреон.
— Нет, это я...
— Да нет же, все из-за меня! Вы ведь все прочли, да? Вы все поняли?
— Н-наверное? Извините.
Я с недоумением уставилась на герцога. Так, что опять? Какое заблуждение на этот раз. Герцог спокойно подошел, сел напротив меня и прикрыл ладонью глаза.
— Да прекратите извиняться, я сам виноват, что оставил важные документы там, где не следовало. Слишком привык жить один, забыл, что гости, не убрал вовремя.
Я задержала дыхание. Потому что слишком подозрительно было бы сейчас выдыхать с облегчением. С огромным-преогромным облегчением! Так герцог решил, что он забыл документы в библиотеке, а я их нашла совершенно случайно? Все-таки иногда мне везет, очень везет.
— А...
— Прекращайте. Почему вы вообще извиняетесь за то, что взяли рукописи? — Тиреон чуть наклонил голову набок.
— Не за рукописи, — быстро сориентировалась я. — Письмо, я совершенно случайно открыла ваше личное письмо. Я сначала не поняла, думала, просто заметки, а потом, когда прочла, стало поздно.
— Все в порядке, — ответил Тиреон.
— Да? А почему тогда вы бежали сюда, запыхавшись? — спросила я.
Я-то думала, что он меня догонял или проверял! Иначе зачем ему нестись из своей спальню сюда с такой огромной скоростью?
— Вы можете считать меня параноиком, но я почувствовал магический всплеск и решил, что вам может угрожать опасность. Рад видеть, что с вами все хорошо.
— Благодарю, — чинно ответила я, протягивая рукопись Тиреону.
Тот взял ее, просмотрел пару страниц и поднял глаза на меня:
— И вы больше ничего не спросите, леди Равенна?
Так, все-таки Тиреон меня в чем-то подозревает? Я снова где-то прокололась? Или платьишко внезапно подсобило? А-а-а! Этот день только начался, но я уже хочу, чтобы он закончился!
— А о чем я должна спросить?
— Вам неинтересно? Почему эти рукописи и письмо у меня?
— Интересно, — не стала отрицать я. — Но разве я не поставлю вас в неудобное положение, если спрошу?
В конце концов, Тиреон хранил эти рукописи и письма от авторов в самом надежном месте — своей спальне. Они не несли угрозы или каких-то проблем, а были частью личной жизни Тиреона. Его секретом. И не то что я не любила чужие секреты, но лезть в них так нагло казалось неприемлемым.
— Это на тебя очень похоже...
— Откуда ты знаешь, что на меня похоже? — удивилась я.
На лице Тиреона промелькнула растерянность, но она исчезла так быстро, что я даже засомневалась — не показалось ли мне?
— Оттуда, — передразнил меня мужчина.
— Это не ответ.
— Я дракон, леди Равенна, я знаю очень много, — с улыбкой ответил Тиреон. — А вот другие обо мне практически ничего. Я не очень люблю делиться чем-то.
Хм-м, а вот это довольно странно. Мы с Тиреоном переписывались. Не сказать, что часто, но довольно... объемно? По крайней мере, только от герцога ко мне приходили письма, которые были такими толстыми, что хоть от врагов ими отбивайся! Там, конечно, было очень много о магии и исследованиях, которыми я интересовалась, но и кое-какие личные вещи встречались. По крайней мере, именно благодаря герцогу я нашла отличных магазин с артефактами, познакомилась со своим нынешним секретарем, да и вообще узнала много полезного и нужного. А сколько информации получила! Я за нее, разумеется, отплатила. Но все же...
А теперь он говорит, что не любит делиться. Кто-то очень нагло врет о своих пристрастиях!
— Тогда почему спрашивали, интересно ли мне? Чтобы подразнить?
— Вовсе нет. Почему захотелось вам рассказать. Подумал, что такая увлеченная читательница любовных романов, как вы, обязательно оценит мою маленькую историю, — сказал герцог Тиреон.
— Оценю, — не стала отрицать я. — Так что вас связывает с этими авторами любовных романов?
— Спонсорство. О, нет, не поймите неправильно! — тут же поправил себя Тиреон, поднимая две руки вверх в обезоруживающем жесте. — Я всего лишь побыл меценатом для очень узкой части населения.
— Только для писателей романтической литературы, — кивнула я. — Почему так? Как получилось, что вы вообще этим жанром заинтересовались? Нет, я знаю о непредубежденности некоторых мужчин, но все же... Обычно к любовным романам относятся свысока, потому что это любовные романы, напрочь игнорируя тот факт, что качество книги зависит не от жанра, а от того, кто эту книгу создает. И мужчины, и женщины, но мужчины в особенности.
— Снобы, — ухмыльнулся Тиреон. — Что ж...
Тиреон всегда любил читать, не делая особо никакой разницы между чтением научных трудов, исторических трактатов или же приключенческих романов. В общем, с удовольствием перечитывал все книги в родительской библиотеке.