Святые повторяли мое имя. Они приготовили мне дом на небесах. Я снова мог есть халву со своими друзьями. Пить ячменную бражку с отцом. Мог ощутить поцелуй Лунары, нежный, как розовые лепестки, спустя столь долгое, долгое время.
Прощай, Мелоди. Я отпускаю этот мир.
– Спасибо, баба, за то, что любил меня.
Наконец мое сердце уснет.
Гимн Падения
Гимн Падения
И тогда ангелы пустили по кругу чашу,
И тогда ангелы пустили по кругу чашу,
Сочащуюся тьмой, глубокой и прекрасной.
Сочащуюся тьмой, глубокой и прекрасной.
И были прокляты все, кто из нее отпил,
И были прокляты все, кто из нее отпил,
И были прокляты все явленные им тайны,
И были прокляты все явленные им тайны,
И были прокляты все свершенные ими мерзости,
И были прокляты все свершенные ими мерзости,
Прокляты Падшие, враги Господа.
Прокляты Падшие, враги Господа.
«Ангельская песнь», Книга творения, 116–121