— Яких нещасть? — запитав Семюель.— Та вона належить до небагатьох щасливих і послідовних істот, які мені траплялися в житті.
— Але ж вона, мабуть, потерпає від болю.
— Сама вона так не думає. Різдвянка і досі вважає себе збіса гарною конякою. Ви б її могли застрелити, Адаме?
— Так, гадаю, міг би. Так, міг би.
— Ви б узяли на себе таку відповідальність?
— Гадаю, узяв би. Їй тридцять три роки. Вона давно пережила свій час.
Лі поставив ліхтар на землю. Семюель присів біля нього навпочіпки й інстинктивно простягнув руки до теплого метелика жовтого вогню.
— Мене занепокоїла одна річ, Адаме,— почав він.
— Що саме?
— Ви справді пристрелили б мого коня, тому що смерть, можливо, затишніша, ніж життя?
— Просто я мав на увазі...
— Ви задоволені своїм життям, Адаме? — різко перебив Семюель.
— Звісно, ні.
— Якби у мене були ліки, які могли б вас вилікувати, але й могли б убити, чи мав би я їх вам дати? Добре подумайте, чоловіче.
— Які ліки?
— Е ні,— заявив Семюель.— Якщо я вам скажу, повірте мені, що вони здатні вас убити.
— Обережно, містере Гамільтон,— заговорив Лі.— Стережіться.
— Що за ліки? — наполягав Адам.— Скажіть, про що ви думаєте.
— Гадаю, цього разу я не буду обережним. Лі, якщо я неправий — слухайте! — якщо я помиляюся, я прийму цю відповідальність і візьму на себе провину, хай якою вона буде,— спокійно промовив Семюель.
— Ви впевнені, що дієте правильно? — схвильовано спитав Лі.