Атли устало взглянул на отца. У него не было сил ни злиться на него, ни бояться.
– В прошлую встречу тебе было на меня плевать. Проснулась отцовская любовь?
Вегейр промолчал.
– Ты сумел выбраться из плена. Поздравляю, – наконец сухо сказал он. – Возможно, в конце концов из тебя выйдет что-то толковое.
«Что-то толковое». Атли скривился.
– Выиграй завтрашнее сражение, сын, и возвращайся домой, – бросил Вегейр.
Атли удивился такой перемене, но не подал виду.
– Я не вернусь, – пожал плечами он.
Отец нахмурил брови, поднялся с трона и в одно мгновение оказался возле Атли.
– Ты, кажется, не расслышал меня, щенок. Я велел тебе вернуться домой. Это приказ! – проревел он.
Атли отступил, ожидая приступа боли, так случалось каждый раз, стоило ослушаться приказа и разозлить вожака. Но ничего не произошло. Совсем ничего. Слова Вегейра, наполненные древней магией раньше… теперь оказались просто словами.
– Я не вернусь, – повторил Атли, сам не веря, что говорит это.
Лицо Вегейра вытянулось. Он зарычал, глаза вспыхнули золотом, руки обросли белой шерстью, и он бросился на сына. Когти сомкнулись на горле Атли, и он спиной врезался в мраморный пол. Плиты треснули.
– Ты смеешь мне перечить, щенок?!
Атли захрипел, изогнулся, частично обращаясь, и вонзил когти отцу в бок. Вегейр вскрикнул и отпрянул, скорее от неожиданности, чем от боли, но этого хватило, чтобы Атли вскочил на ноги, и теперь уже его покрытая шерстью рука держала отца за горло.
– Я. Не. Вернусь, – прорычал Атли, выделяя каждое слово.
Вегейр с нескрываемым ужасом смотрел на него, и казалось, не мог пошевелиться. Больше не он был хозяином чертогов сна. Им стал Атли.
– А теперь убирайся из моей головы! – рявкнул Атли и отшвырнул от себя отца. – И не смей мне больше приказывать!
Вегейр рухнул на пол, медленно поднялся на ноги и исчез, напоследок одарив сына кривой улыбкой.