приключении. Айден бы вновь оказался в Хранилище Сердец, в ожидании воскрешения. Мне бы пришлось не так сладко.
-Нет, Лиззет! Не смей! – закричал Айден, надрывая связки, когда увидел, что я, скользя и
срываясь, перегибаюсь через борт. Он потянулся за мной – потоком воды весла были выдернуты из креплений и поглощены жадными волнами. Я поднялась на ноги, чувствуя, как под ступнями волнуется море и дрожит утлая лодчонка, постепенно уходящая на дно, и без страха шагнула вперед.
Зеленая бездна с радость встретила меня и поглотила с головой.
***
Вода моментально заполнила легкие. Я бултыхалась в зеленой, мутной воде, пытаясь выбраться на поверхность. Но едва я поднимала голову над водой, как меня накрывало с головой волной с пенным гребнем, которая затягивала меня на бездонную глубину.
Преодолевая боль в мышцах, которые моментально сковало холодом, напрягаясь изо всех сил, я рванулась вперед, туда, где за толщей воды, больше похожей на стекло, я смогла различить темный силуэт Варда, выходящего на берег.
Море поддалось, расходясь под мощными гребками, выпуская меня на волю. А затем и чужие руки вздернули меня вверх, выкидывая на берег.
-С ума сошла?! - вне себя от бешенства, Айден встряхнул меня за плечи, словно тряпичную куклу. Темные волосы прилипли, заслоняя лицо, рубаха промокла насквозь и облепила тело. Айден был в бешенстве и не собирался скрывать своих чувств.
-Что бы я делал, если бы ты утонула?! - проорал мне в лицо Советник и внезапно осекся, как человек, сболтнувший лишнего в приступе злости. Отшатнувшись, он с усилием расцепил руки, не зная куда их деть. Откинул волосы со лба и мутным взглядом нашарил Вальда, который застыл на берегу.
-Что?...
Маленькая фигурка, в мокром плаще, стояла сгорбившись и дрожа. До меня доносились горестные всхлипы. Хрупкая спина содрогалась от рыданий, колени подкосились и ребенок упал на колени, загребая ладонями мокрый песок.
Деревня кордов, если те руины, что покрывали побережье, можно было назвать деревней, была разрушена. Смертоносная разрушительная сила прошла здесь ураганом и не оставила камня на камне. Смрад гари перебивался ароматом соли, а великодушные волны погасили огонь, утащили на глубину и похоронили невинных жертв, но не смогли никого спасти. Все, от морского берега до серых, плоских скал, было сожрано огнем и сверхъестественной жестокостью. Везде только пепел и засохшая кровь.
Я уже видела подобную картину, и от воспоминаний к горлу подступила тошнота, не имеющая ничего общего с морской болезнью. Деревня каритидов была вырезана тем же безжалостным образом.