Рука Сидо тяжело опустилась мне на плечо.
– О, а я как раз тебя искал. Мы знаем, что ты превратила Иссига в птицу. Где он?
Должно быть, кто-то обнаружил останки де Рев и сложил два и два.
Я кивнула на клетку, возвышавшуюся на тележке. К счастью, Фригга знала, где хранится парусина. Мы обмотали ее куском прутья, спрятав птицу внутри.
Сидо потряс клетку свободной рукой.
– Как-то маловато весит.
– А ты чего ждал? Это же птица. Где метрдотель?
– Все вон там. – Он кивнул на салон. – Ждут не дождутся твоего появления. – Мое сердце екнуло, когда он произнес слово «все». – Ты тут оставайся, – приказал он Фригге.
Фригга крепче вцепилась в ручку тележки. Мы обменялись взглядами. Сидо что-то проворчал и толкнул меня вперед.
«Салон развлечений» пострадал сильнее, чем фойе: стулья были раскиданы, столы – перевернуты. Пол был усыпан сандвичами и осколками фарфора. Фиолетовые огоньки отражались от хрусталиков на люстре, отбрасывая вокруг отсветы.
Сидо понес клетку в центр комнаты, а меня потащил за собой.
По пути я все искала глазами бесконечный гроссбух.
Среди хаоса, в закутке, обнесенном ширмой, сидели три сюминара. Их разделял стол.
Беатрис и Хеллас сохраняли жутковатое спокойствие. Руки у них были связаны, рты заткнуты. Напротив них сидела Ирса. Ее портфель с хирургическими инструментами был открыт, рядом стояла чайная чашка и лежал фарфоровый палец Кора. Алхимик коснулась его мизинцем. Он покатился к самому краю стола. Я затаила дыхание, когда она перехватила его и с усмешкой посмотрела куда-то поверх меня.
Я резко обернулась.
На барном стуле сидел Кор. Он поймал мой взгляд и подмигнул мне.
Я мгновенно похолодела.
Его манерность никуда не делась: она оставалась и в наклоне головы, и в поджатых губах, даже в чертовой пряди волос, упавшей на лоб. Вот только лицо не выражало ничего, точно у магазинного манекена. Он оставался собой, но в то же время словно бы потерял часть себя. Очень важную часть. Аластер посмел ее забрать, потому что Кор помогал мне.
Я посмотрела на Ирсу.
– Отдайте мне его палец!