Священник заводит обычную речь о святости брака и воспитании детей в новой вере, однако Сеймур перебивает его:
— Давайте перейдем сразу к делу!
* * *
Екатерина не замечает ни сырости в часовне, ни поспешности службы, ни звона монет, которые Томас отсчитывает священнику за молчание. Она вспоминает предыдущую свадьбу — тщательно отобранный круг аристократических гостей, великолепный пир, представления, танцы — и радуется, что теперь все так просто, а свидетелями стали дорогие ее сердцу Дот и Уильям Сэвидж. Приятно было бы видеть также брата и сестру, но Томас настоял на секретности. Он еще не испросил разрешения ни у короля, ни у совета, ни у собственного брата. Екатерину, впрочем, все это сейчас не заботит — она не может оторвать глаз от Томаса, который произносит слова брачного обета.
Ласточки, гнездящиеся под крышей, то и дело вылетают в окна и залетают обратно. Свеча на алтаре гаснет, задутая сквозняком. Подумать только — вдовствующая королева Англии выходит замуж в часовне без стекол!
— …в болезни и в здравии… — повторяет Екатерина, а сама невольно вспоминает, как Маргарита по наущению Кэт Брэндон декламировала отрывок из «Рассказа Батской ткачихи». Как они все тогда смеялись! А теперь вот пожалуйста — Екатерина трижды вдова и выходит замуж в четвертый раз. Интересно, что думает по этому поводу Господь?
— …пока смерть не разлучит нас…
Минувшие годы стерлись из истории, словно Екатерина и не была замужем за Генрихом.
— …клянусь тебе в верности…
Томас сжимает ее руку и жадно целует в губы, проталкивая язык в рот. Священник в смущении отводит глаза и принимается убирать с алтаря. Екатерине все равно; глаза закрыты, голова кружится.
Весь путь от часовни до баржи она проделывает в блаженном полусне, а потом они плывут по реке против течения. Стоит погожий день, вода блестит на солнце, мимо скользит маленькая флотилия лебедей. Новоиспеченный муж с сияющими глазами притягивает Екатерину к себе, нежно целует в лоб и шепчет:
— Я самый счастливый человек на земле!
— Ты ведь известишь короля?
— Не тревожься, милая, я все улажу. Я добьюсь его разрешения, а потом скажу ему, что дело сделано.
Екатерину смущает этот обман — как-то отнесется к нему король?.. Беспокоит ее и Хартфорд, однако любовь заставляет смириться с ложью. К тому же это такой невинный грех в сравнении с тем, что Екатерина сотворила бы с отцом молодого короля, не вмешайся Хьюик!
— Теперь ты в моих руках. Я позабочусь о тебе! — говорит Томас, крепко обнимая ее за плечи.
Молодой король, конечно, не допустит, чтобы его мачеху и любимого дядю обвинили в измене.