– С тех пор как Коултон вернулся, он держится один. Только сыновья да работа. Я впервые наблюдала, чтобы он так смотрел на женщину, как глядел сейчас на тебя.
– Что?
Сьерра с чувством закатила глаза.
– Ой, я тебя умоляю! «Мы застекляем оранжерею», – низким гортанным голосом передразнила она. – Это, знаешь, все равно что пригласить к себе в спальню, чтобы показать гравюры.
Либби уже подумала, что как не вовремя его принесла сюда нелегкая.
– Он просто проявлял любезность.
– Ну да, со мной. А к тебе он откровенно клеился!
– Он всего лишь предложил мне заснять восстановление оранжереи.
Сьерра ей подмигнула с почти театральным комизмом:
– Ага, себе можешь это рассказывать!
Когда Коултон подошел к ней близко, гормоны у Либби и вправду заиграли. И, если честно, тот факт, что Коултон пережил столь тяжелую потерю, делал его еще привлекательнее в ее глазах. Ей не нужен был мужчина, не получивший от сражений с жизнью ни единого шрама.
Сьерра рассмеялась:
– Как там – фраза из фильма? «Девчонки любят шрамы».
– «Боль проходит».
– «А слава – это навсегда»[11].
Либби с легкостью рассмеялась, позволив себе хоть на краткий миг насладиться ощущением радости и оптимизма.
Сьерра зашла наконец в здание и включила свет.
– Пожалуй, это последнее место на планете, где бы я могла закончить свои дни.
Да, это было совсем не то, к чему они обе когда-либо стремились. И будь у них выбор лет пять назад, они бы одинаково отказались от такого хода своей жизни. Но тем не менее они пришли именно к этому.
– У меня в ближайшее воскресенье вечеринка намечается. Без наворотов – только барбекю и пиво. Ты уже успеешь вернуться со свадьбы?