Светлый фон

Она решила снова перечитать электронное письмо, полученное от Хенрика прошлой ночью.

От: Хенрик Олафсон

От:

Кому: Фло Данторп <flotranslates@gmail.com>

Кому:

Тема: Re: Re: Я знаю Хибики

Тема:

 

Уважаемая Фло!

Премного благодарен Вам за ответ. Я обсудил это с Хибики, и, хотя ему немного не по себе от того, что его повесть переводится на английский, я все же убедил его с Вами встретиться и обсудить этот вопрос. Между нами говоря, мне кажется, он немного сконфужен этой новостью, поскольку считает свою книгу неудачей. Он никак не может понять, почему, если никто не читает ее на японском, кто-то вдруг захочет прочесть на английском. Сам я, кстати сказать, прочитал некоторые фрагменты вашего перевода и считаю, что Вы проделали потрясающую работу!

Может быть, Вы приедете к нам в гости в Ономити? Не уверен, что удастся его убедить, но, несомненно, встреча с Вами пойдет ему на пользу. Он уже стар и упрям, давно закоснел в своих привычках. Так что не могу ничего гарантировать! Но все же прошу Вас: дайте мне знать, если решите нас навестить. Было бы очень приятно с Вами познакомиться, какое бы решение он ни принял в плане перевода.

Искренне Ваш,

Хенрик.

 

Пальцы у нее вспотели от волнения, и когда Фло водила пальцем по экрану, внимательно вчитываясь в каждую строчку, на телефоне оставался влажный след.

За окнами проплывала Осака. Ехать оставалось довольно долго, так что надо было как-то убить время. Ее по-прежнему подмывало предпринять еще какую-нибудь попытку выяснить, кто же он такой, этот Хибики. А вдруг в интернете найдутся его фотографии с Хенриком? И не может ли быть, что сам Хенрик и скрывается под именем Хибики? Возможно ли такое?

Ради дополнительной информации Фло погуглила имя «Хенрик Олафсон». И первым результатом поиска была «Википедия» со статьей о книжном стеллаже.

 

 

Стеллаж на размещенной рядом фотографии был ошеломительно знакомым. Фло некоторое время пристально глядела на него, увеличив изображение до максимума. Очертанием книжная этажерка походила на зеркальную букву S – почти как извивающаяся змейка.