При всей идейной и художественной примитивности лучшая часть экранизаций имела все же известное культурно-просветительное значение. Экранизации смотрели не только школьники, студенты и интеллигенция, которые шли в кино, чтобы увидеть известные им по книгам образы, но и более широкие круги зрителей, в том числе неграмотные и малограмотные люди, впервые получавшие представление об этих произведениях.
В роли Анны снялась популярная в те годы актриса Мария Сорох-тина, в роли Вронского – 46-летний Николай Васильев, актер Малого театра, сыгравший к тому времени множество ролей не только в театре, но также и в кино (например, графа Григория Потемкина в «Княжне Таракановой», царя Ивана III в «Марфе-посаднице», позже – Федора Протасова в «Живом трупе» и др.). То обстоятельство, что актер был старше своего героя ровно вдвое, авторов картины не остановило: «офицера-мальчика», как в романе называет Анна Аркадьевна Вронского, играл солидный, зрелый мужчина.
В 1912 году французским режиссером, сценаристом, продюсером, оператором, актером Альбером Капеллани (Albert Capellani, 1874–1931), создавшим немало экранизаций по произведениям А. Доде, В. Гюго, Э. Золя, а также большое число историко-биографических фильмов, был поставлен немой короткометражный (265 м., 24 мин.) фильм «Anna Karénine». В роли Анны снялась тридцатипятилетняя пышноволосая красавица парижанка Жанна Дэльве (Jeanne Delvair), в главных мужских ролях – Пол Капеллани (Paul Capellani) и Леон Бернард (Léon Bernard). Сценаристом в титрах картины значился Лев Толстой. Разумеется, фильм был поставлен не по роману, а «по мотивам»: вероятней всего, в основу сюжета были включены лишь главные, опорные сцены.
Из обширной немой фильмографии А. Капеллани (161 фильм), созданной с 1904 по 1922 г., сохранилось всего шесть картин: «Арлези-анка» (1908), по одноименной пьесе Альфонса Доде; «Аталия» (1910), по трагедии Жана Расина; «Мумия» (1911), по роману Теофила Готье; «Собор Парижской богоматери» (1911), по одноименному роману Виктора Гюго, «Отверженные» (1913), четырехсерийный кинофильм по одноименному роману Виктора Гюго; «Красный фонарь» (1919), по одноименному роману Эдит Верри. «Анна Каренина», к сожалению, не сохранилась ни в одной копии (как вообще не сохранилось 80 процентов всех немых фильмов, которые были созданы во всех странах мира в течение всего срока функционирования немого кинематографа), так что сведения о ней крайне скудны. Но коль скоро считается, что Альбер Капеллани содействовал созданию в кино повествовательного стиля, что лучшие его картины – это экранизации романов XIX века и что режиссер на протяжении всей своей творческой деятельности находился в плену у «теории сфотографированного театра», можно предположить, что и экранизация романа Л. Н. Толстого была сыграна так, будто ее поставили на театральной сцене.