Светлый фон
денежный воздуха делать деньги из воздуха стриженый денежный стричь деньги

Наконец, интересные случаи обнаруживаем в «Стихах о неизвестном солдате» (1937): «И своими косыми подошвами / Луч стоит на сетчатке моей». Ю. И. Левин обратил внимание на то, что прилагательное косые использовано вместо босые [Левин 1979: 200]. Действительно, эта замена есть в тексте. В то же время здесь переосмысляется коллокация косой луч (по догадке А. К. Жолковского, такой косой, то есть наклоненный, луч мог возникнуть под влиянием учебника физики или оптики [Левин 1979: 200]). Наконец, в строках семантизируется глагол стоять. С одной стороны, нельзя исключать лексического воздействия идиомы стоять в глазах (‘казаться, представляться’). С другой – свет или луч в языковом узусе способен лежать (свет лежал на чем-либо), падать (свет падал на что-либо), а иногда и стоять[80]. По всей вероятности, сходные примеры из распространенного употребления в обсуждаемой строке переосмысляются, буквализуются. Интересно, что в целом смысл приведенных строк предстает сложной семантической вариацией фраземы свет бьет в глаза.

косые босые косой луч косой луч стоять стоять в глазах лежать свет лежал на чем-либо падать свет падал на что-либо стоять свет бьет в глаза