— Замість палицею від вудки чи твердим словом.
Панцьо зміряв Петриця гнівним поглядом. Роздратовано говорив далі:
— А ще є таке дерево у лісі, саме цілком порожнє, сучкувате, а пнеться, вистрілює вгору, го-го! Душить інші дерева і ще й згори, само вже в світлі, кепкує. Таке потрібно відразу зрубати, викорчувати.
— А багачів теж знищили, викорчували у Франції? — цікавився Мандат.
Панцьо спохмурнів, пояснював з зусиллям.
— Ні, не знищили. Це так, мій Мандате: ти за цим прикладом махни до Коломиї, до крайсамту, аж на верх, на самий поверх, і крикни на крайсгауптмана — «марш!». Прожени його бардкою з крісла, а сам пузом розвалися на кріслі. Касу — в свої руки, а потім гукни на жандармів: «Habt acht, по моїй команді!». І хто ж тебе скине?
Мандат раптово обурився:
— На хріна мені здався крайсмат і каса, і сидіти поміж жандармами у смердючій Коломиї, щоб мене потім скинули.
Томашевський запитав по-суті:
— А бідняки розбагатіли там, у Франції?
— Як які, м’якому-дурному і тонкої шкіри вистачить, а котрий твердий-мудрий, то ще більше золота нахапав, ніж король. Але виженуть, знищать, — заспокоїв Панцьо.
— Я б не дозволив себе прогнати, — глухо буркнув Крашевський.
Панцьо надувся:
— Балаканина, ану спробуй, — підписав рівність, то й тягни рівність, — така конституція.
Молодий Ґіжицький запитав без страху, карбуючи кожне слово:
— Гаразд, але що це означає конституція?
Панцьо відрізав, не затинаючись:
— Погроза для одного, вудка для іншого.
Ґіжицького це не задовільнило.
— Слово заграничне, не наше, не польське, не руське, це знаю, але яке ж?