– Таббик. У меня есть документы и все такое. Я свободна.
Он наклонился, посмотрел ей в глаза, и на его лице заиграла улыбка.
– А разве когда-то было по-другому? Теперь иди, иди наверх, а то моя жена беспокоится из-за шума.
В руководствах по военному делу не говорилось о том, как вести уличные бои. Орсо Ферито просто прокричал имя павшего командира и бросился по обломкам подвод и дверей на врага. За ним последовали еще две сотни человек.
Орсо вонзил гладий в первое попавшееся горло и спасся от рубящего удара благодаря лишь тому, что поскользнулся и съехал вниз. Вскочив, он взмахнул мечом и услышал хруст костей. Вокруг, рубя противников мечами, наступали его люди. Насколько успешно, Орсо оценить не мог. Он знал только, что перед ним враг, а у него в руке меч. Взревев, он рубанул по плечу воина, который пытался закрыться щитом. Рука упала вместе со щитом, и Орсо схватил щит, вытряхнул из него вялый обрубок и, бросившись вперед, свалил еще двоих. Пока Орсо топтал поверженных, один из них ткнул мечом вверх, и он почувствовал, как по ноге потекла теплая жидкость, но не обратил внимания. Территорию расчистили, однако на другом конце улицы скапливались новые силы противника. Их командир дал сигнал атаковать, и Орсо рванулся вперед, на врага, не сворачивая в сторону и не замедляя бега. В этот миг он понял, что чувствуют берсерки одного из завоеванных Римом варварских народов. Ощущение некой странной свободы. Никакой боли. Только пьянящая отрешенность от страха и усталости.
Меч разил без устали, и Первородные сметали все на своем пути, рубя, коля и неся смерть на блестящих клинках.
– Боковые улочки. К ним идет подкрепление! – Орсо едва не стряхнул руку, потянувшую его за рукав, но выучка взяла верх.
– Их слишком много. Назад, ребята! Знатно мы их порезали! – Он торжествующе поднял меч и побежал обратно, отдуваясь, но успевая считать убитых солдат Суллы. Получилось, насколько он мог судить, больше сотни.
Тут и там попадались знакомые лица. Один или двое пошевелились, и Орсо уже хотел остановиться и помочь, но сзади застучали по камню сандалии, и он понял, что они должны добраться до баррикад, если не хотят получить меч в спину.
– Вперед, парни. Ма-рий!
Крик подхватили тут и там, и они снова полезли на баррикады. Забравшись наверх, Орсо оглянулся и увидел, что отставших и раненых зарубили и растоптали. Большинство успело вернуться, и когда он оказался с другой стороны, лучники Первородного дали залп поверх голов своих, и несколько преследователей свалились на мостовую, крича и корчась.