Как-то, с трудом вырвавшись из когтей страха, сковывающего душу, она обратилась к Густаву:
— Густи, ради самого бога, умоляю тебя, сделай что-нибудь! Давай уедем отсюда. В ту же Вену, к фрау Инге…
— Откуда ты знаешь, что в Вене не повторится то же самое?
— В Вене? Этого не может быть! — воскликнула она с неподдельной искренностью. Представить себе, чтоб что-то подобное происходило в Вене, было просто невозможно. Перед глазами вдруг встал этот прекрасный город на Дунае, каким она впервые увидела его в молодые годы. Полный солнца, песен, веселой и мирной суеты.
— Да и не уверен, что сейчас разрешен выезд…
— Тут ты, может быть, прав, — огорченно кивнула она. — Хоть и непонятно почему. Не лучше ли было бы избавить население от этого кошмара?
Густав долгим взглядом посмотрел на нее.
— Не знаю, как обстоит с населением, но подозреваю, что никому нет до него дела. Речь, однако, о нас. Точнее говоря…
И опять хмуро посмотрел в лицо. Словно бы колебался, словно бы решал, говорить или не говорить?
— По правде говоря, речь идет о тебе, Мисси, — решил он в последнюю минуту.
— Обо мне? Что ты хочешь сказать? В каком смысле — обо мне?
— В том, Мисси… Что касается меня, хочу, чтоб знала: я люблю тебя так же, как любил тогда… то есть всегда. Но почему говорю так, будто с тех пор прошла целая вечность? Даже не пришлось вырастить детей…
— Что ты хочешь сказать? — перебила она его взволнованным, подозрительным тоном.
— Ничего нового, Мисси. Ничего нового. Жизнь наша, наша судьба… На ней общая печать. Или погибнем, или спасемся и возродимся, как птица Феникс. С тобой у них свои счеты. Отказалась от почестей и привилегий…
— Ты, милый мой, стал говорить с насмешкой о самых страшных, трагичных вещах, — с горечью заметила она. — И потом, разве я не твоя жена? Вспомни, как когда-то, давным-давно, в том отдаленном прошлом, которое, как ты правильно только что заметил, так чудовищно далеко, что сейчас даже трудно в него поверить, вспомни, как однажды ночью я предупреждала тебя о том, что может нас ждать! И что ответил ты? С какой уверенностью в голосе заявил: «Ты теперь моя жена!» Так разве с тех пор что-то изменилось?
— Не изменилось ничего. И вместе с тем все. Я в то время был глупым хвастунишкой. Не понимал, что происходит. И разве один только я?
— Теперь понимаешь? Значит, что-то в самом деле изменилось. Изменился ты.
— Но какая от этого польза?
В самом деле. Какое значение имеет все это сейчас?
Началась воздушная тревога. Значительно раньше, чем обычно. Но может быть, ложная? Такое иногда случалось.