Светлый фон

– Грейс была капитаном?

– Смеешься? Нет, конечно. Амелия никому не позволила бы занять ее место. Но Грейс хорошо играла. Среди подающих ей не было равных, хотя отбивала неважно.

– Они не ладили, да?

Эмма с настороженно-насмешливым прищуром посмотрела на Мэри.

– Вот тебя торкнуло по Лидсам.

Мэри в смущении отвела взгляд.

– Да не переживай. Они здесь вроде королевской семьи – местные знаменитости, и совершенно всем интересно, что с ними происходит, а кто скажет иначе – соврет. Ты новенькая и пока не знаешь, как тут все устроено. Где ты училась раньше?

Прежде чем поступить в Лидс-холл, Мэри изучила десятки сайтов и буклетов других школ-пансионов – не менее чужих и ярких миров с бескрайними полями, площадками, огороженными для игр, крытыми бассейнами, библиотеками, башенками и часовнями – и могла бы назвать любую из них, чтобы произвести впечатление, но они с Адамом создали кодекс, согласно которому лгать можно только в безвыходных положениях, грозящих смертью, и сейчас было, очевидно, не такое.

– Обычная школа.

В Лидс-холле с Мэри обращались как с диким зверьком: одни пытались погладить и изучить, другие сторонились. Эмма принадлежала к числу первых, общение с непосвященной бедной девочкой помогало ей чувствовать себя лучше и умнее, и это мимолетное счастье отражалось, будто в зеркале, в лихорадочном блеске ее круглых глаз.

– У тебя, должно быть, крыша едет.

Мэри неловко пожала плечами. «Едет крыша» – слабоватое определение того, что с ней происходило. В Лидс-холле она испытывала столько впечатлений за день, что порой ворочалась в кровати до самого рассвета, встревоженная и возбужденная новым.

Начался второй иннинг. Отбивающей поставили Кэти Парсонс. Амелия метала гневные взгляды в сторону сокомандников. В стройной системе ее координат не значился проигрыш. Когда Сэди, бежавшая к калитке, подвернула ногу, Мэри пришлось выйти на поле.

– Прошу, скажи мне, что понимаешь, что здесь происходит, – шепнула ей Амелия.

При выходе на замену игроку можно лишь ловить мяч в поле без права подавать, отбивать и охранять калитку, но для Мэри задача все равно казалась невыполнимой. Тело напряжено, ноги ватные, во рту сухо, а ладони слишком мокрые. Столько внимания зараз свалит ее на землю подобно пуле.

Игра текла, минута за минутой, капля за каплей, билась в такт взволнованных сердец, но Мэри и не думала падать замертво. Когда мяч приземлился у ее ног, она, ослепленная яркостью зелени, схватила его и кинула подальше от себя, совершенно забыв о правилах и цели игры.

– Крэйн, что ты творишь? – закричала Амелия.