Светлый фон

Они сработали одновременно: Юджин отстегнул ранец и выскользнул из-под пресса, а Ён, когда взрыв был почти неизбежен, в последний момент что-то нажал, и паук оцепенел.

Отправившись в свободное падение, донкерман летел с медлительностью птичьего пера, хватаясь за неровности колодца. Ён вылез из кабины, нырнул за Донахаем и вскоре поймал его. Хайлл вызвался поднимать сотоварища по очереди, но виновник инцидента категорично заявил, что справится сам.

Миновав злосчастную механическую многоножку, они продолжили бесконечный подъем. Покатости, отвесы, ямы и зазубрины от бурильных инструментов повторялись с какой-то извращенной периодичностью, отчего создавалась иллюзия зацикленности. По пути попадались платформы, отвлекающие от монотонности. От нечего делать пытливый мозг ученого пересчитывал загогулины, ища в них скрытый смысл.

Ён прибавил мощности. Огненная струя сделалась ярче, острее. Хайлл Хантер, летящий немного впереди, оставлял за собой шлейф клубящейся адгезионной пыли, заволакивающей видимость. Камни и мелкие детали механизмов били по плечам и шлему все ожесточеннее.

– Мне кажется или туннель закругляется? – отреагировал Ён на прибой невидимых волн, увлекающих к граненым карнизам. Они отталкивались, но всякий раз их притягивало обратно. С каждым преодоленным метром Юджин тяжелел.

– Стивен, – председатель впервые обратился к подчиненному по имени, – у нас возникли небольшие трудности.

– Мистер Хантер, я связался с Международным космическим агентством и поставил их в известность. Они удивлены – нет, шокированы! – творящимся здесь безрассудством.

– Адмирал, выслушай меня.

– Нет. Я буду говорить, а вы – слушать. При одной мысли об эвакуации у вас вспотела задница, вас волновало настроение акционеров и фондовые рынки, а к безопасности людей вы отнеслись с вызывающим пренебрежением. Вы заткнули мне рот и заставили подчиниться необдуманным приказам. Вы, Хайлл Хантер, председатель совета директоров, захватили астероид и потребовали остановить его вращение. Вы – причина катастрофических разрушений. Вы – террорист, а мы – заложники ваших амбиций. Я запустил маневровые двигатели, чтобы вернуть гравитацию, а вместе с ней хоть какой-то порядок. За нами отправят спасательные службы, а за вами – ликвидаторов.

– Позволь нам беспрепятственно добраться до Нулевой Точки и улететь в Пусан. Нгуен перезагрузит время и отменит все наши ошибки.

– Вы прилетели сюда, чтобы замести следы исследований. Не думайте, что я полный кретин и ничего не понимаю.

– Что ты несешь?

– Мистер Хантер, вы были заодно с Чином Лю. Притащили сюда ваших людей, чтобы забрать наработки по Черному эфиру и стереть доказательства вашей причастности к проекту, а заодно избавиться от свидетелей – от нас.