Незрима сила розвернула Томджона обличчям до Смерті.
— Ти-то там був! Ти все бачив!
— ПІДОЗРЮЮ, МЕНЕ НЕ ВИЗНАЮТЬ НАДІЙНИМ ТА ПОВАЖНИМ СВІДКОМ.
— Таким чином, докази відсутні, а отже, підстав для порушення справи немає, — заявила герцогиня. Вона зробила знак солдатам і звернулася до свого чоловіка. — Досить твоїх експериментів. Мій спосіб кращий, я так думаю.
Вона обвела очима сцену. Її погляд спинився на відьмах.
— Схопити їх, — наказала вона.
— Ні, — сказав блазень, виходячи з-за лаштунків.
— Я все бачив, — просто відповів той. — Я був тієї ночі у Великій залі. Короля вбили ви, мій пане.
— Не я! — заверещав герцог. — Тебе там не було! Я тебе там не бачив!
— Раніше ти боявся про це говорити, — кинула блазневі леді Шельметь.
— Так, пані. Але зараз мушу.
Герцог спробував сфокусувати свій непевний погляд на блазневі.
— Ти ж присягав на вірність до останнього подиху, — просичав він.
— Так, мій пане. Вибачте.
— Тоді
Герцог вихопив кинджал з безвільної Чудькової руки, стрибнув уперед і по руків’я увігнав його блазневі просто в серце. Маґрат закричала.