– Сейчас все возвращаются в свои камеры. Марш! Марш! – приказал кот с жёлтыми глазами.
По коридору раздалось тихое шипение. Верный признак того, что всё больше кошек Пенелопы могут появиться здесь в любой момент. Мозг Новы бешено заработал.
Некоторые из пойманных кошек нерешительно начали двигаться. Нова искала Лису. Их глаза встретились, и казалось, что Лиса пытается заговорить с ней. Сказать ей что-нибудь. Нова на мгновение закрыла глаза и сосредоточилась. Затем она снова посмотрела на Лису. Ей казалось, что она смогла прочитать мысли Полуночной кошки и поняла, что нужно делать.
Лиса моргнула, затем приготовилась к прыжку.
Всё произошло одновременно.
Лиса бросилась на шею чёрного кота, стоящего перед Новой. Тот молниеносно развернулся, но она не отпустила. Всем своим весом она придавила кота. Вторая кошка на мгновение заколебалась, увидев своего партнёра в беде. Осечка.
Леандро метнулся к ней сбоку и вцепился лапой в её густую шерсть.
Нова успела подхватить белую кошку как раз вовремя, когда надзирательница с криком открыла рот.
– Быстро! – крикнула Нова Лисе и Леандро. – Заприте их в камере!
Остальные освобождённые кошки пришли им на помощь. В мгновение ока две чёрные кошки оказались в холодной камере без окон, в которой Леандро провёл несколько дней. Полосатый Полуночник последовал за двумя стражниками и, к изумлению Новы, внезапно подпрыгнул высоко в воздух. Приземлившись, он ударил задней лапой по шее одну из кошек, которая сразу же упала на землю. Он повторил тот же прыжок и с её партнёром с ужасными жёлтыми глазами. Тот тоже не понял, что с ним случилось. Он потерял сознание сразу после того, как его ударил лапой Леандро.
– Пусть немного отдохнут, – удовлетворённо сказал Леандро и вышел из камеры.
Захлопнув дверь, Нова провела ледяной рукой по своей потной шее.
– Ты реагируешь так же быстро, как и Полуночная кошка, – удовлетворённо промурлыкала Лиса. – До сих пор я не хотела верить в то, что некоторые Фелидиксы могут читать наши мысли, особенно когда угрожает опасность.
Нова была слишком поражена, чтобы ответить. У неё была тысяча вопросов, но сейчас было не время их задавать.
– Ты можешь отвести всех кошек обратно к Генри? – спросила она, запыхавшись. – Вас не должны обнаружить. А я должна найти королеву Куинн!
Лиса серьёзно кивнула.
– Береги себя хорошо! Её камера находится ещё глубже под землёй. Я слышала, как стражники проходили через эту дверь, – она указала головой на ржавую дверь в конце коридора, на которой висела старая помятая табличка, запрещающая вход.
Нова отправилась в путь.
Воздух стал более прохладный и влажный, когда Нова открыла дверь и вышла на лестницу, которая находилась за ней. На руках Новы появились мурашки. Осторожно ступая по выщербленным ступеням, она спустилась вниз.
Наконец она добралась до пустой комнаты, в которой призрачно мерцала единственная неоновая лампа. Здесь была ещё одна дверь, выше и шире, чем двери камер наверху, в основной тюрьме. Когда Нова осознала, кто находится за дверью, её сердце забилось как сумасшедшее. На полу стояла клетка. В ней лежал кот.
Дрожащими руками Нова подошла к клетке. Дышал ли вообще этот кот? Нова почувствовала, как ей стало одновременно и жарко, и холодно. Но тут из клетки раздался знакомый ей голос:
– У них, видимо, не осталось свободных камер. Но это намного хуже и унизительнее, это я тебе могу с уверенностью сказать.
Нова чуть не закричала от радости, так она была счастлива.
– Эдисон! Какое счастье, что я нашла тебя!
– Я тоже рад тебя видеть. – Эдисон попытался встать, но его голова ударилась о потолок клетки. – Было бы ещё приятнее, если бы у тебя получилось выпустить меня отсюда.
Нова обеими руками толкнула дверцу клетки, и Эдисон вышел ей навстречу. Он потянулся, коротко зевнул и удовлетворённо посмотрел на неё.
– Хорошая работа, Нова! Я полагаю, остальные уже на подходе?
– Они ждут нас, – объяснила Нова. – Это и есть та самая камера? – спросила она с лёгким содроганием.
– К которой, я надеюсь, у тебя есть ключ, – подтвердил Эдисон. – Я слышал от Зии, что у вас в театре всё получилось.
Нова полезла в сумку и вытащила камень в форме кошачьей головы. Эдисон отступил в сторону.
На самом деле вместо замка или дверной ручки у этой двери было только углубление, точно в форме камня. Нова вдавила его в отверстие. Дверь со скрипом подалась, и Нова изо всех сил толкнула её.
В камере горел неяркий свет. В отличие от других камер, эта была круглой формы и имела очень высокие стены. Казалось, будто они находились в колодце.
Посередине стоял старый стул с отломанной спинкой. Абсолютно прямо, будто ожидая визита, там же сидела белая кошка с чёрной каймой вокруг глаз и на ушах… Она ласково взглянула на Нову и Эдисона. Один из её ясных глаз был бирюзово-голубым, другой – карим.
– Это… – благоговейно прошептала Нова.
– Это, – сказал Эдисон, – Королева Куинн XXI с Пикадилли.
И склонил голову к земле.
38
38
– Эдисон! – Королева Куинн продолжала сидеть совершенно неподвижно, будто она была не в тюремной камере, а на великолепном троне в своём дворце. – Я действительно слышала твой голос? Ты использовал несколько очень некрасивых и нецензурных слов, когда они тебя заперли. Как тебе удалось открыть камеру? И кто твоя спутница?
Она приветливо посмотрела на Нову и ненадолго задумалась.
– Тебя, наверное, подослал Горацио? Он отличный учитель! Я так и знала, что беспорядков в Кошачьем королевстве ему не избежать. В случае необходимости мы всегда можем положиться на Фелидиксов.
Эдисон всё ещё держал голову опущенной.
– Это Нова, королева Куинн. Уличные и Полуночные кошки обратились за помощью к ней и её другу Генри. Они действительно оба учатся в школе Горацио и являются Фелидиксами, но он не знает, что они помогают нам.
– Понимаю, – задумчиво сказала королева Куинн, и её усы дрогнули. – Я рада, что познакомилась с тобой, Нова. Должно быть, ты очень умная и смелая, если смогла добраться до этой камеры.
Нова почувствовала, что краснеет.
– Я не смогла бы сделать это в одиночку. Мне помогали мой друг Генри, уличные коты и, конечно же, Полуночные. Но без Эдисона…
– Ваше величество, – прервал её кот. Казалось, что похвала Новы слегка смутила его. – Мы должны идти. У нас, вероятно, не так много времени.
Королева Куинн кивнула и бесшумно спрыгнула на пол. Нова никогда не видела кошку, которая бы двигалась так грациозно.
Они поднялись по лестнице и оказались в коридоре с камерами. Все двери, кроме одной, были распахнуты.
– Остальные отправились к Генри, – прошептала Нова. – Именно туда нам и нужно идти.
Она осторожно выглянула из-за угла. Следующий проход был полон кошек Пенелопы. На этот раз она не смогла бы так легко передвигаться по трубам. Или, может, всё-таки смогла бы? Без особых колебаний Нова подняла ошеломлённого Эдисона с пола и посадила его на трубу.
– Простите, – пробормотала она и проделала то же самое с королевой Куинн. Вероятно, это противоречило всем правилам поведения королевских кошек, но сейчас она не могла обращать на это внимание. После этого она, как и прежде, поднялась наверх и вместе с Эдисоном и королевой Куинн отправилась в путь. Кошки балансировали на трубах, а Нова свисала с них.
Под ними последователи Пенелопы бродили по коридорам. Казалось, они что-то искали, принюхивались, засовывали лапы в щели и мрачно заглядывали даже в самые маленькие отверстия в стенах – только не наверх.
Ноги и руки Новы болели. Эдисон повернулся и обеспокоенно посмотрел на её искажённое лицо.
Она продолжала ползти вперёд. Осталось всего несколько метров.
Нова увидела под ними вход в комнату, где ждал Генри. Когда опасность перестала угрожать, Нова отпустила ноги, на мгновение повисла в воздухе, а затем мягко плюхнулась на спасительную землю. Эдисон и королева Куинн побежали следом.
Нова открыла дверь в кладовку. Все кошки в комнате испуганно повернули головы в её сторону. Эдисон и королева Куинн вошли вслед за ней. Как только кошки узнали свою королеву, они испуганно опустили головы; все, кроме Пабло, который от удивления открыл рот.
Многие из кошек были одеты в разноцветные платки, которые скрывали их рты и носы. У Новы не было времени удивляться, потому что Генри с облегчением воскликнул:
– Ну наконец-то вы здесь! Там что-то происходит. Они чуть не поймали нас! Один раз дверь ненадолго открылась, но, к счастью, нас не заметили за столиками.
Он вытащил из кармана брюк несколько клочков ткани.
– Эдисон, – сказал он, – мне жаль, но я должен повязать тебе это на нос. – Он повернулся к королеве Куинн. – Ваше величество, могу я вам помочь? – пробормотал он.
Эдисон пристально смотрел на него, пока тот завязывал королеве рот и нос ярко-красным куском ткани, чтобы можно было увидеть только её глаза.
– Полуночные коты справляются и без салфеток.
Нова была поражена тем, как ловко Генри ухаживал за Эдисоном, Куинн и, наконец, Пабло.
Все трое не сопротивлялись и не задавали вопросов, даже несмотря на то что Эдисон то и дело хотел выпустить когти на передних лапах.
– Мы можем идти, – наконец сказал Генри и с гордостью посмотрел на кошек в комнате, многие из которых теперь выглядели как хищники или пиратские кошки.
– Ты уверен? – спросила Нова. – Что ты задумал, Генри?