— Уехать я могу и после выступления.
— Это да. Но, согласись, уехать до было бы вполне в твоем стиле.
Шумер улыбнулся.
— Это раньше.
— Заматерел? — рассмеялся Бугримов. — Ну, может быть, хотя одеваешься все равно отстойно. А знаешь ли старую истину, что внутреннее содержание подчас соответствует внешнему? Так вот, судя по твоему свитеру и штанам, которые может где-то в прошлом столетии и были еще актуальны, а сейчас разве что годятся для тематической вечеринки, ты остался таким же хлюпиком и выпендрежником, что и раньше.
— Война — это путь обмана, — сказал Шумер. — Поэтому если ты и можешь что-нибудь, показывай противнику, будто не можешь.
— Ой-ой, ты одолел Сунь Цзы? — осклабился Бугримов и снова махнул билетом. — Возведите своему противнику золотой мост для отступления. Годится? Тоже Сунь Цзы, кстати.
В это время в зале сначала негромко, в разноголосицу, а потом хором, раскатисто, видимо, под управлением конферансье, женские и мужские голоса закричали: «Шу-ме-ров! Шу-ме-ров! Шу-ме-ров!».
— Слышишь, зовут? — двинул бровями Бугримов. — Я сейчас тебя представлю, и выйдешь. Понятно?
Он поставил Шумера у кулисы и выпорхнул на сцену, на ходу распахивая объятья.
— Дорогие мои сограждане, горожане, дамы и господа…
Отдуваясь, промелькнул мимо Шумера конферансье, потный, в белой манишке и фиолетовом фраке, покосился и нырнул в нишу, чтобы торопливо закурить.
— …никто не возражает, если мы начнем немного раньше? В конце концов, это не совсем официальное мероприятие.
— Да! — крикнули Бугримову.
Шумер разглядывал ту часть зала, что была ему видна. За ослепительным светом софитов уходящий вверх ряд кресел казался сумрачным, там колыхались смутные фигуры зрителей. Прорехи пустых мест были совсем символические.
— Тогда я прошу выйти на сцену человека, ради которого вы все здесь и собрались! Сергей Андреевич Шумеров!
Бугримов взмахнул рукой в сторону кулис. Огладив свитер ладонями, Шумер быстрым шагом вышел к публике. Свет ослепил его, и он чисто по наитию добрался до Бугримова и стойки с микрофоном. К краю.
Осталось только шагнуть — и вниз.
— Здравствуйте.
Установилась тишина. Шумер видел повернутые к нему пятна лиц за световой завесой. Бугримов исчез.