Светлый фон

— Спасибо, хозяин, — ровным голосом ответил Парька. — Спасибо за ваши обещания.

Аэгвен продолжил перебирать струны, а рядом встал Парька с флейтой. Выводя мелодию, он исподлобья смотрел на сытых гогочущих вампиров. Он всегда желал войти в их круг, стать одним из них. Еще час назад смотрел, как на высших существ.

Но теперь внутри что-то оборвалось. Хозяин очень низко с ним поступил… еще не поступил, но собирается. Совсем как… человек.

Плохой мертвый человек.

До рассвета Парька вел себя, как обычно. Другой на его месте мог бы сходу обвинить хозяина в предательстве — но это было бы очень глупо. Хозяин либо просто открутит ему башку, либо лишит памяти.

После рассвета Парька тоже вел себя, как обычно. Другой на его месте мог бы податься в бега — днем, пока вампиры спят. Но это тоже было бы очень глупо. Как только хозяин проснется, он заметит пропажу и полетит по следу. Парьке от него нигде не скрыться — найдет по запаху мысли.

Поэтому следующие несколько дней Парька вообще ничем себя не выдавал. Он быстро успокоился, а страх сменился холодной решимостью. Времени в запасе много, хозяин им дорожит и расставаться пока не хочет. В ближайшие годы его точно еще не съедят.

А значит, Парька успеет придумать какой-нибудь план.

Княгиня Инеида давно отбыла, улетели с ней и остальные гости. Замок снова стал тихим местечком в глуши, на самом краю великой державы. Только сам хозяин, две его супруги, да три-четыре гостя, сменяющиеся каждую ночь.

Дольше чем на сутки задерживались немногие, и Парька не успевал их даже запоминать. Обычно хотя бы одного из них сопровождал прислужник, так что днем у Парьки тоже бывала компания.

И он терпеливо ждал такого дня, когда все гости будут без прислужников. Ждал дня, когда останется в полном одиночестве.

И однажды такой день наступил. Всего два гостя, поодиночке, оба без прислужников. Парька радушно принял их, помог устроиться, уложил графинь и графа, а потом лег вздремнуть сам.

Он проснулся в полдень. Теплый весенний полдень. Щебетали птицы, припекало солнышко, пели в саду цикады — а Парька своим кошачьим шагом спускался по каменным ступеням.

Он осторожно взялся за крышку саркофага. Тяжелая. Специально рассчитана на то, что бесшумно ее не поднять. Днем вампиры впадают в мертвенное оцепенение, но все равно нужно быть тише мыши.

Бессмертные господа прекрасно осведомлены о своих слабостях. И о том, что их окружают миллионы потенциальных врагов, они тоже прекрасно осведомлены. Крестьянские бунты случаются. Их каждый раз быстро и жестоко подавляют, но иногда вампиры все-таки гибнут.