Светлый фон

Я увеличиваю свой экран, чтобы нам обоим было видно. По всем новостным каналам показывают горящие обломки металла в космосе, у меня екает сердце – я различаю нос корабля, который кувыркается в пространстве, улетая в никуда, и док вспомогательной станции, раскуроченный до неузнаваемости. Сколько человек было на борту? Сколько работало на станции?

– А, вот ты где. – Поднимаю голову и вижу Дравика, стоящего на пороге двери, ведущей в шумящую студию. На трости Дравика поблескивают сапфиры, он окидывает взглядом меня с Раксом, лицо у него такое суровое, что больно даже смотреть. – Благодарю, сэр Истра-Вельрейд, что защитили мою подопечную. Я забираю ее отсюда.

Ракс, хмурясь, наклоняет окровавленную голову, словно готовясь к схватке. Откуда Дравик знает, что Ракс закрыл меня собой от осколков? Неужели следил за мной? Нет, мы были только втроем, Мирей, Ракс и я. Но точно выбранный момент его появления и то, что он находился в студии все это время, когда произошла авария…

– Это… – я указываю на разрушенную станцию на экране виза, – это сделали вы?

Его лицо смягчается, он еле заметно кивает в сторону Ракса.

– А это сделала ты?

ты

– Нашла! – Голос Мирей звенит в коридоре, она бежит к нам, задыхаясь, с аптечкой в руке. И замирает при виде Дравика, бросив быстрый взгляд на серебряную с голубым трость у него в руке. И если ее поклон выглядит неопределенно, то острый взгляд вовсе нет. – Ваше высочество.

– Леди Мирей, – Дравик улыбается ей. – Прошу, позаботьтесь о сэре Истра-Вельрейде. Мы с Синали оставляем его на ваше попечение. – Он поворачивается ко мне: – Верно?

Скрытый смысл, слова, прикрытые словами, – с этого момента я должна забыть про Ракса. То, что случилось в этом коридоре, – игра воображения, мечта, которую надо убрать на дальнюю полку, воспоминания, но не мои. Дравик – мой партнер. Я здесь благодаря Дому Литруа, именно поэтому я одержу победу. Реальность – это моя убитая мать. И еще четыре круга, которые должны быть перечеркнуты. Реальность – это корабль, врезающийся во вспомогательную станцию, и множество погибших. Ходы на шахматной доске.

Я молча подбираю костыли и ухожу с принцем.

Пешка ходит вперед.

Часть V Змея и тигр

Часть V

Змея и тигр

– 5. Адсум

– 5. Адсум

Adsum ~esse ~fuī, неперех.

Adsum неперех