Светлый фон

Я попросила Максимилиана принести мне подшивку газет и вновь углубилась в текст. Да так, что не расслышала легкого стука каблуков.

– Мне доложили, что тебе пришлась по вкусу наша библиотека, – мягко проговорил за моей спиной женский голос, и я поспешила вскочить на ноги:

– Ваше величество, – попыталась изобразить неловкий реверанс, однако королева только отмахнулась:

– Не стоит, девочка. Я не для церемоний сюда пришла.

Вот, значит, как. Интересно, как далеко распространяется это отсутствие церемоний? Могу ли я задавать неудобные вопросы? И я несмело поинтересовалась:

– А для чего?

Мой вопрос, кажется, изрядно повеселил риду Матильду. Она смерила меня изучающим взглядом и ответила:

– Поговорить с тобой, девочка.

Хм, термин «поговорить» ничего особо не проясняет. С равным успехом она может как сообщить мне, что мне стоит держаться подальше от ее сына, так и поинтересоваться благополучием мамы. И предположить, какой из этих вариантов сейчас предпочтет ее величество, крайне затруднительно. Не исключено, что королева давно уже за мной приглядывает. Ведь кто-то ей докладывал о том, что мне полюбилась библиотека.

– О чем, ваше величество? – вежливо (насколько могла) поинтересовалась я. Ведь вроде бы она сама дала добро на некое отсутствие церемоний. Вроде бы… Какое обманчивое сочетание!

– О тебе, Стефания. Как поживает твоя матушка? – цепко поинтересовалась рида. И непонятно, то ли это такая прелюдия, то ли действительно цель ее визита.

– Благодарю, прекрасно, – нейтрально ответила я. Королева же посмотрела на меня еще внимательнее:

– Скажи, где вы жили все эти годы? Я искала Марианну, однако никаких ее следов не было обнаружено. Скрыться от поисков на таком уровне не так-то просто.

Она говорила вроде бы небрежно, а у меня сердце в пятки уходило. Потому что я понятия не имела, что отвечать. И насколько вообще можно доверять ее величеству? Она вроде бы добра ко мне, то так ли это на самом деле? Мама вроде намекала, что королевская семья меня не обидит, но…

– Вы ее искали? – состроила из себя дурочку я. – Зачем?!

Я ведь понятия не имею, что произошло двадцать лет назад. Меня еще на свете не было, так что с меня и требовать нечего.

– Затем, что она была моей фрейлиной, – спокойно ответила королева. – И подругой. А еще она была беременна тобой и находилась в опасности. Когда я получила информацию, что Марианны Кобрет в этом мире не обнаружено, я даже подумала, что она умерла, – на последних словах ее голос дрогнул, и я на мгновение почувствовала порыв все ей рассказать. Впрочем, ее величество заметила мое замешательство и тихо проговорила:

– Ты мне не доверяешь, девочка. Что ж, это вполне обоснованно. Полагаю, тебе вообще никто ничего не рассказал о происходящем, правда?

Я медленно кивнула, а она сделала шаг вперед и взяла со стола нож для разрезания бумаг. Им она решительно рассекла ладонь и проговорила:

– Я, Матильда Эльдор Уилдер, действующая королева Изерии, приношу клятву, что не замышляю ничего против Стефании Кобрет, а также Марианны Кобрет и желаю им только добра. Также ни я сама, ни по моему приказу им не причинят вред.

Магия подхватила ее слова и испарила капли крови. А я изумленно выдала:

– Зачем, ваше величество?!

– Ты мне не доверяешь, – спокойно отозвалась Матильда. – И это вполне обоснованно. Но, учитывая все происходящее, я думаю, что хоть кто-то должен рассказать тебе правду. Сомневаюсь, что твоя мама что-то тебе объяснила. Иначе бы ты не сидела здесь все дни напролет и не копалась в старых подшивках. Впрочем, я так понимаю, кое до чего ты докопалась и самостоятельно.

Серьезно? Я ушам своим не поверила! Неужели хоть кто-то действительно собирается рассказать мне правду? И даже клятвой не будет ограничен? В такой хороший расклад мне не верилось, но спугнуть удачу мне не хотелось.

– Только имей в виду, девочка, – мягко проговорила королева. – Часть фактов будет перемешана с моими предположениями. Потому что мне тоже доподлинно неизвестно, что именно произошло.

– Я буду вам благодарна, если вы поделитесь информацией, – глухо проговорила я и поразилась, насколько хрипло звучит мой голос. Так переволновалась? Очень может быть!

Королева присела в кресло и жестом велела присесть мне. Видимо, разговор предстоял долгий и волнительный. Я послушно опустилась на сиденье.

– Более двадцати лет назад твоя мама была моей первой фрейлиной, – медленно проговорила королева. – Марианна была юной, дерзкой и очень умной. Осторожной. Сама понимаешь, при дворе это необходимое качество, – и, дождавшись моего кивка, продолжила. – Она блистала. Самые завидные женихи добивались ее внимания, но не затрагивали сердце Мари. Пока при нашем дворе не появился он, – королева сделала паузу, и я не выдержала:

– Дарек Вальцих.

Я сама не знаю, спрашивала я или утверждала, вот только королева кивнула:

– Именно. Красавец феникс, посол королевства Ферендия. Он как-то сразу пришелся к нашему двору, освоился, начал активно ухлестывать за моей первой фрейлиной… И если сначала Мари относилась к его ухаживаниям с юмором, то затем ответила взаимностью. Их отношения не приветствовались, ведь Мари – мое доверенное лицо, а он – представитель другого государства. Однако я желала Мари счастья, она ведь не только моя фрейлина, но и подруга. И когда Дарек сделал Мари предложение, я одобрила их брак. Скорее всего, ты просто не успела добраться до этого момента в подшивках, – по губам Матильды скользнула улыбка.

– Да, этой информации я не нашла, – подтвердила я. – Но что же случилось дальше? Почему… – я запнулась, не зная, как правильнее сформулировать. – Родители не вместе? Если они действительно так сильно любили друг друга.

Королева в ответ на мои слова грустно покачала головой:

– Вот она, боль одинокого ребенка, не знавшего отца. Мне жаль, что так получилось, девочка.

– Как получилось? – тут уже я буквально впилась взглядом в ее лицо. – Что тогда произошло?

– По моей просьбе, Дитрих надавил на Альбера, чтобы он не смел возражать против брака сестры, – продолжила королева, точно не слыша моего вопроса. – Маркиз всегда был с характером, он считал, что Мари заслуживает лучшего. И это далеко не посол соседней страны.

В голосе королевы послышалась неприязнь, а я как-то сразу вспомнила причину, по которой оказалась здесь. Это ведь он буквально шантажом вынудил нас прийти на отбор.

– Он хотел для мамы лучшей партии? – уточнила я.

– Или хотя бы, чтобы она оставалась при дворе, – уклончиво ответила Матильда. – Думаю, ты понимаешь, девочка, что Мари не могла оставаться моей фрейлиной, выйдя замуж за иностранного посла. Это слишком рискованно.

Я с трудом удержалась от горькой усмешки: ну да, конечно. Политика – дело тонкое, неблагонадежных личностей на высоких должностях предпочитают не держать. Мама же, став женой посла, уже не была такой желанной особой в качестве королевской фрейлины. Все понимали, что с должности ее сместят.

– И поэтому мой отец пропал? – уточнила я, с трудом удерживаясь от ругательств. Первая мысль, которая пришла в данных обстоятельствах в мою голову: дядя устранил отца. Нет жениха – нет и проблемы. Наверное, это объясняло все. И, возможно, дядюшка не одобрил беременность мамы, требовал, чтобы она от меня избавилась. Поэтому-то мама и бежала!

– Пропал? – искренне удивилась Матильда. – Нет, в Изерии Дарек не пропадал. Его выслали.

– Почему?! – я аж подскочила на месте от удивления. Почему-то я думала, что отец пропал. Оказывается, я несколько ошибалась в своей оценке ситуации.

Королева помолчала, видимо, подбирая слова. Когда она заговорила вновь, ее голос был наполнен печалью:

– У Дарека обнаружили документ, украденный из кабинета моего мужа.

– Но как это возможно? – не поняла я. – Наверняка, у его величества установлено множество охранных заклятий. Украсть документ практически нереально.

– При желании украсть можно все, – неожиданно жестко проговорила рида Матильда. – Так уж получилось, что тень подозрений пала на Дарека… И Марианну.

– Что?! – от удивления я аж подскочила. – Маму? Но как?! Этого не может быть!

– На тот момент возникло подозрение, что она настолько ослеплена любовью к фениксу, что могла ему посодействовать, – отведя глаза в сторону, пояснила королева.

А у меня просто слов не нашлось. Цензурных. Получается, моего отца обвинили в шпионаже, из мамы сделали пособницу? Как итог – несколько сломанных судеб, сбежавшая в другой мир беременная мама и я, не знающая собственного отца. Очень хотелось высказаться насчет происходящего. Громко, четко и матом. И пусть мама считает, что я таких слов не знаю, сейчас они рвались с губ.

– Понятно, – тихо проговорила я, стараясь сдержать горечь. Значит, никто ни в чем толком разбираться не стал, одного выслали, а вторую…

– Ничего тебе не понятно, – вдруг жестко проговорила королева. – Дитрих не поверил в происходящее. Кто бы это ни задумывал, они просчитались. Дарек давно знаком с моим мужем, можно сказать, они друзья.

«Я связан клятвой», – пронеслись в моей голове слова короля. Вот, значит, кто связал его клятвой. Старый друг. Но рида права, я действительно перестала что-либо понимать.

– Мы сделали вид, будто замысел анонимщика удался. Дарека якобы выслали из страны. Твоя мать хотела последовать за ним, но он запретил. Неизвестно, что его ожидало по дороге. Ради ее же безопасности объявили, что Марианна посажена под домашний арест во дворце до выяснения обстоятельств.