— Посидіти з нею? Оглянути її, ви маєте на увазі?
— Ні, — заперечив Джиммі. — Просто посидіти з нею.
Ґрін пильно подивився на них:
— Так, бачу, що так воно і є. Навіщо вам таке знадобилося?
— Цього я вам не можу сказати, Морі.
— О.
Він налив усім кави, сів разом з ними і надпив:
— Не занадто міцна. Дуже гарна. У неї було щось таке? Щось заразливе?
Джиммі з Беном перезирнулися.
— Не в загальноприйнятому сенсі цього слова, — зрештою сказав Джиммі.
— Ви хотіли б, аби я щодо цього тримав рота на замку, еге?
— Так.
— А якщо приїде Норберт?
— З Норбертом упоратися я зможу, — сказав Джиммі. — Скажу йому, що Ріердон попрохав мене перевірити її на інфекційний енцефаліт. Він на те й не подивиться.
Ґрін кивнув:
— Норберту клепки не вистачає подивитись на власний годинник, хіба що хтось його попросить.
— Ну, то гаразд, Морі?
— Звісно, звісно. Я думав, ви казали про якусь велику послугу.
— Вона більша, ніж вам здається, мабуть.
— Коли я доп’ю свою каву, я поїду додому й подивлюся, що там за жах приготувала мені Рейчел на недільну вечерю. Ось ключ. Замкніть, коли йтимете, Джиммі.