– Она полупрозрачная. Она загораживает весь обзор из окна, но если как следует приглядеться, то сквозь нее кое-что видно. Или просто кажется, что видно. Я всегда думаю, что, может быть, там, на другой стороне, кто-то прячется – кто-то, кто видит меня, хотя я не вижу его… или ее…
– Ох, Томас, ты такой фантазер!
– Посмотри сам.
Я послушно взглянул в окно. В библиотеке было два окна, и густые заросли пампасной травы действительно загораживали весь обзор из большого двустворчатого окна, ближайшего к камину, рядом с которым мы, собственно, и сидели. В ранних октябрьских сумерках стебли казались огромными, конической формы соцветия-метелки легонько качались под ветром, подметая вечернее небо, и как бы парили над изогнутой книзу листвой, неуловимо похожей на струи фонтана. И, подобно фонтану, трава представлялась полупрозрачной, точно как говорил Томас. Сквозь ее заросли вроде бы что-то просматривалось, но я не стал бы ручаться. Впрочем, меня это не беспокоило: мне нравились мысли о тайных пределах, о
Немного подумав, я все же решился:
– Да, там действительно кто-то может быть.
– Я о том и говорю.
– Но ему… ей… им тебя будет не видно, потому что…
– Почему?
– Потому что кусты… ну, или трава… Вблизи она менее прозрачная, чем если смотреть сквозь нее издалека. Но если она тебя так раздражает, почему ты ее не сожжешь?
Томас снова заерзал в кресле и как бы даже с досадой ответил:
– Я не люблю ничего разрушать. И какой смысл ее жечь? Она возродится из пепла, как феникс.
– Но если она тебе так уж мешает…
– Не так уж и сильно она мне мешает. К тому же… – Он замолчал, так и не договорив.
– К тому же
– Даже не знаю, стоит ли говорить. Ты будешь смеяться.
– Да, в общем-то, все твои рассуждения о пампасной траве несколько смехотворны, – сказал я. – Но все равно говори.
– Ну, мне хочется выяснить,