– Весь день, – сказал я, – ты донимал Хилари, без конца задавая вопросы, на которые, если я не ошибаюсь, ей далеко не всегда хотелось отвечать. – Я сделал паузу, чтобы дать всем возможность осмыслить мои слова.
Томас сделал непроницаемое лицо, Джулия кивнула, соглашаясь со мной, а Хилари всем своим видом дала понять, что лучше бы я промолчал.
– Если я реализую свой план, – продолжал я, стараясь говорить со всей возможной убедительностью, – возможно, Хилари будет охотнее отвечать на вопросы или у Томаса пропадет вся охота их задавать.
– И что ты предлагаешь? – спросил Томас с наигранным интересом, поскольку прекрасно знал, что я предлагаю.
Я понял, что он дает слабину.
– Просто пойти прогуляться.
– Идите, если вам хочется, – произнес Томас. – А я никуда не пойду. Останусь дома и буду писать письма, как Хилари. Я сегодня уже ходил в церковь.
– Если мы пойдем на прогулку, нам надо переобуться, – сказала Джулия.
– Тебе точно надо переобуться, Хилари? – поддразнил ее Томас.
Бросив на Томаса почти умоляющий взгляд, она поднялась с явным намерением покинуть комнату.
– Встречаемся внизу, – сказал я. – И, чур, не отлынивать!
Вечер выдался теплым. Мы вышли в сад, окутанный легкой туманной дымкой.
– Куда пойдем? – спросила Джулия.
– К силосной башне. Я покажу. Я пойду первым, – решительно заявил я, как подобает начальнику экспедиции.
Джулия машинально встала у меня за спиной, а Хилари – за спиной Джулии. Выстроившись друг за другом, мы двинулись в путь. Внезапно Хилари спросила:
– Нам обязательно идти гуськом?
– Только первые пару минут, пока не осмотримся.
Я привел их на противоположную, дальнюю от дома сторону зарослей пампасной травы. Там я нарочно замедлил шаг, и наша маленькая процессия прошла этот отрезок пути со скоростью печальной улитки.
Наш строй продержался еще пару минут, а затем Хилари крикнула сзади: