Светлый фон

Опасения тети Питти улеглись, когда она увидела, что Ретт держится в высшей степени достойно и скромно. Он полностью посвятил себя Фанни, обращаясь с ней так предупредительно, с таким сочувственным почтением, что барышня даже стала ему улыбаться, и трапеза прошла очень хорошо. Угощение было роскошное! Кэри Эшберн принес немного заварки, которую обнаружил в кисете у пленного янки, отправленного в Андерсонвилл, так что все получили по чашке чаю, слегка попахивающего табаком. Каждому досталось на один укус от старой жилистой птицы и, соответственно, приправы из кукурузной муки со свежим лучком, была миска пустого гороха и вдоволь риса с подливкой, жидковатой, правда, но ведь муки-то нет, чтобы сделать погуще. На десерт подали запеканку из сладкого картофеля, после чего открыли еще и конфеты Ретта. А уж когда Ретт извлек настоящие гаванские сигары для услады души джентльменов за стаканом ежевичного вина – тут уж все согласились, что получился прямо-таки лукуллов пир.

Потом джентльмены присоединились к дамам на передней веранде, и разговор свернул на войну. Разговор теперь всегда сворачивал на войну, любая беседа – порой грустная, часто веселая, на любую тему – обязательно начиналась войной или сводилась к войне. Военные романы, военные свадьбы, смерти в госпитале и на поле битвы, всякие случаи в лагере, в бою или на марше, отвага, смелость, шутки и печаль, лишения, утраты – и надежда. Всегда, всегда надежда! Твердая, непоколебимая, несмотря на поражения прошлого лета.

Когда капитан Эшберн объявил, что попросился на фронт и удостоился чести воевать за Атланту в армии под Долтоном, дамы зацеловали глазами его неподвижную руку и, гордясь им безмерно, защебетали хором, что ему нельзя уходить: кто же тогда будет у них кавалером?

Молодой капитан вид имел сконфуженный и довольный: приятно, конечно, слышать подобные утверждения из уст почтенных матрон и незамужних девиц, но ему очень бы хотелось, чтобы Скарлетт и на самом деле так думала.

– Ну что вы, он же только туда и обратно, – сказал доктор и притянул к себе Кэри за плечи. – Там и будет-то одна короткая стычка, и янки полетят кувырком обратно в Теннесси. А потом уж генерал Форрест о них позаботится. Вам, милые дамы, нет нужды тревожиться, что янки близко. Генерал Джонстон со своими ребятками стоит там, в горах, подобно стальному щиту. Да, как стальной щит, – повторил он, смакуя образ. – Шерману не пройти. Старина Джо ему не по зубам.

Дамы улыбались одобрительно: они привыкли воспринимать все высказывания доктора, даже наипустейшие, как неопровержимые истины. И действительно, мужчины разбираются в подобных материях куда лучше женщин. Если доктор Мид считает, что генерал Джонстон являет собой стальной щит, значит, так оно и есть.