Джек ждал этого дня с восторгом. Отец собирал свою команду – обычно их было восемь человек, фермеры с соседних ранчо, которые весной подрабатывали выжиганием травы, – и они вместе составляли план действий. Сначала они решали, как именно будут разводить огонь: использовались либо пропановые горелки, либо сигнальные ракеты, либо, как на этот раз, устройства, называемые фитильно-капельными горелками – небольшие канистры с тонкой металлической трубкой, наполненные горючей смесью. На конце трубки был фитиль, и когда этот фитиль поджигался и мужчины переворачивали канистру вверх дном, из нее лился тонкий водопад жидкого огня, что, конечно, выглядело
Наименее опасный и наименее рискованный способ состоял в том, чтобы развести так называемый
– Надеюсь, горючий материал займется, – сказал Лоуренс, с сомнением глядя в небо после особенно сильного порыва ветра. – Иначе огонь никуда не пойдет.
Был и еще один способ – развести
– Видишь? – сказал Лоуренс, указывая на участок пастбища, где густая растительность уступала место голой почве, а отдельные холмики травы походили на маленькие островки в земле. – Это называется большим горизонтальным разрывом горючего материала. Тут нам понадобится развести огонь заново.
Джек кивнул, как бы соглашаясь.
– Да, – ответил он, – хорошо.