– Да.
Ти-Цэ проглотил ком. Мимо проплыл светлячок, и он увидел зеленый огонек света в огромных, блестящих глазах Ми-Кель, обращенных к нему. Он отдал бы все, чтобы только видеть их изо дня в день, просыпаясь и засыпая.
Ее тонкие губы растянулись в улыбке. Ми-Кель снова поцеловала его веки, призывая на сей раз закрыть глаза. Ти-Цэ подчинился.
Йакит накрыл ее своей мантией, подогнул края и прижался щекой к ее лбу. Сезон спаривания был позади, но ее гладкая шерстка все еще кружила голову, успокаивала своим чудесным ароматом. Он не хотел отпускать этот момент, хотел часами лежать с ней вот так, но уснул до того, как Ми-Кель успела как следует смежить веки.
Впервые за долгие дни, а то и годы, он спал крепко и без снов, как в далеком детстве, когда родители обжимали его с обеих сторон.
13
13
– Ти-Цэ, это что? – Помона указала на незнакомый ей плод, свисающий с ветви выше.
– Ах, это…
В голосе Ти-Цэ сквозило отвращение. Помона, которая протянула к нему руку, отдернула ее и внимательнее вгляделась в уродливый фрукт. Он напоминал почти прозрачный серый мешок в форме груши.
Мякоть внутри шевельнулась. Помона вскрикнула и отскочила назад.
– Такое случается, когда древо начинает умирать по-настоящему, – сказал Ти-Цэ. Его взгляд не отрывался от покачивающегося плода. – В персиках, которые еще где-то прорастают, заводятся паразиты. Они выедают мякоть, а затем созревают.
– Это как?
Но Ти-Цэ ничего объяснять не потребовалось: как раз в этот момент плод оторвался и упал Помоне под ноги. Гнилая кожура легко разошлась и вместе с забродившим кислым соком наружу показался толстый белый червь – опарыш невероятных размеров. Теперь, когда его не сковывала оболочка фрукта, он вытянулся во всю длину и принялся извиваться. Помона отшатнулась, и упала бы, если бы Ти-Цэ не подскочил и не схватил ее за руку. При желании этот червь мог бы трижды обернуться вокруг ее лодыжки.
Ти-Цэ не стал ждать, пока падальщик упадет с древа, и сам пинком скинул его на землю. Помона проводила его взглядом: он плюхнулся в сугроб опавших лепестков и скрылся из виду.
– Эти черви рано или поздно добираются до корней и начинают процесс разложения древа, – сказал он едва слышно, поглядывая через плечо на Ми-Кель.
Помона только сейчас обратила внимание на самку, которая сидела на древе у самого ствола. Она болтала ногой и глядела в другую сторону, словно там происходило что-то занимательное. Ми-Кель старательно игнорировала все, что происходило на ветви, пока Ти-Цэ не подошел и не положил руку ей на плечо.
Ми-Кель повернулась, выслушала то, что он прошептал ей на ухо, почти благодарно кивнула и расправила крылья. На мгновение, правда, замешкалась, и неуверенно взглянула на Помону. Ти-Цэ покачал головой и проводил взглядом соскользнувшую с ветви Ми-Кель.