— А може зі мною?
Вітролом відсунув Матаргу, а Томашевський відгавкувався недбало, але сміливо:
— Бик сильніший від людини, але йде на м’ясо. Жаб’ївці і не таких б’ють, скільки хочуть і де хочуть.
Матарга штовхнув Яса, аж той заточися, а Вітролом штовхнув Матаргу, що той впав. Кричав:
— Не смійте починати бійок, бо я покличу ґазду.
В цей час Петрицьо, зрозумівши завчасно, шо готується, підскочив до миґли. Негайно ж до колиби учотирьох влетіли Фока, Андрійко Плитка, Цвилинюк і Петрицьо. Більш втомлений і менш терплячий, ніж зазвичай, Фока кинувся поміж пересварених із палаючими очима.
— Ще один штурхан і я розіб’ю бутин. Реваш досі дійсний, а від завтра я його затримаю, нехай купці перебирають бутин.
Із святковою бадьорістю кричав Пехкало:
— І добре! досить цього! Але знайте, що якщо тут хтось загине від колоди чи від води, то це буде пам’ятка від того тихолаза. Хто знає, що він вже нам насипав.
— Соромтеся і замовчіть! — кричав Фока.
Пехкало послухав, але жалібно огризався:
— Велике мені вміння верещати на бідних.
Ґєлета упівголоса люто кляв:
— Псяча віра, сільська гузиця, ще сміє гавкати на ґазду!
Фока відповів Пехкалові:
— Я кричу не на бідних, а на сварливих.
Вітролом признав:
— Це правда, всі баби мирніші від вас.
Пехкало вже не виступав до Фоки, сварився з Вітроломом:
— Поки ви не увійшли до колиби, була згода.