Светлый фон
Dregfacher Weeg zur christlichen Vollkommenheit Besondere Considerationes und Erforschungen tiber die allgemeine Regelen Fratrum Coadiutorum Societatis Iesu (Peter Poirets unheilamer Rath – Flores gratiarum ex Insinuationibus Divinae pietatis B. V. gertrudis collecti …Ex Actis В. Angelae е Fulginio Revelationibus S. Birgittae …ex Vita Ven. Henrici Susonis Caelestinus inter sacras contemplations etpiae suspirantis animae desideria ad caelestem Hierusalem tendens

В Польше выходят, прежде всего, книги для духовных упражнений и руководства по христианской жизни. Среди первых Theses asceticae ad mentem S. Ignatii in sacris Exercitiis propositae («Аскетические положения для ума, предложенные в Упражнениях св. Игнатия», Люблин, 1756) о. Кентия Хоецкого[971] представляют собой любопытный пример весьма свободной манеры, в которой порой толковалась та мысль св. Игнатия, на которую автор ссылается в заглавии. В десятидневных упражнениях после четырех дней, посвященных первой неделе Духовных упражнений, пятый посвящен Рождеству и тайнам детства Иисуса; шестой – Царству, седьмой занят тремя размышлениями о состоянии Христова воина, восьмой посвящен совершенству наших дел и распятию, девятый – любви к Богу, десятый – небесному блаженству. О. Антоний Сверчиньский также опубликовал в Сандомире в 1727 г. духовные упражнения, основанные на Упражнениях св. Игнатия, Via caelestis sapientiae («Путь небесной премудрости»), а также книгу по-польски об упорядочивании жизни сообразно внушениям и воле Бога (Вильна, 1723) и Dies vitae religiosae (Краков, 1726) об освящении повседневных дел[972]. От о. Мартина Луговского[973] до нас дошли духовные упражнения по-польски (Львов, 1742), Monita spiritualia («Духовные увещевания»), извлеченные из ла Пуэнте, с комментариями (Варшава, 1723) и Via ad salutem aeternam («Путь к вечному спасению», Люблин, 1724).

Theses asceticae ad mentem S. Ignatii in sacris Exercitiis propositae Via caelestis sapientiae Dies vitae religiosae Monita spiritualia Via ad salutem aeternam

В Англии в XVIII в., как и в XVII, мы почти не находим оригинальных сочинений о духовности: если гонения на католиков перестали здесь быть кровавыми, то в глазах закона они остаются униженными, что, само собой, мало благоприятствует развитию оригинальной духовной литературы. Вот почему появляются, прежде всего, переводы, например, многих сочинений Пинамонти. И все же можно отметить, наряду с уже упомянутыми произведениями о. Мамфорда, The Way of Happiness («Путь счастья»), опубликованный в Лондоне в 1726 г. о. Томасом Экклстоном[974].