– Что с остальными?
– Людям лорда-камергера не повезло: нас атаковали раньше, чем они добрались до кухни, а мы – до казармы. Мальчишек они успели отправить в подвал, а сами приняли бой в гостиной. Автоматчика снайпер застрелил сразу. Тому, который в пальто, гранатой оторвало ногу, но он еще отстреливался с минуту, пока его второй не накрыли. Удача, что эти вдруг отошли и стали по спортзалу долбить из крупнокалиберного и забросали гранатами – вон, дымится там все до сих пор, – а потом группу туда послали. Почему, понятия не имею, там вроде наших нет никого. Мы успели вооружиться, а я их пулеметчика снял, когда он огнем себя обнаружил. В общем, кое-как отмахались пока.
Я хотел спросить что-то, но тут вдруг Скип произнес:
– От фонтана на два часа через три… два… один…
Голос был совершенно чужим, тоненьким и писклявым, как у ребенка. Скип быстро высунулся в окно, выстрелил и спрятался снова.
– Их второй снайпер менял позицию, – объяснил он как ни в чем не бывало. – Теперь один остался, но ничего, тоже найдем. Нет, без Лизы никак бы…
Я не стал спорить, а Скип посмотрел на меня с каким-то диковатым весельем, подмигнул и тем же детским голосом выкрикнул:
– Двое у лунных часов, три… два… один…
Скип выстрелил три раза подряд и успел нырнуть под окно прежде, чем несколько пуль, просвистев, пробили на полках книжные корешки.
– Надо и нам уже место менять, пристрелялись.
В этот момент от соседства во мраке Библиотеки со Скипом и его Лизой мне было не по себе более, чем от летящих в окно пуль.
– А где Граф? – спросил я.
– На первом этаже, в холле, прикрывает лестницы на случай атаки. Только от этого…
Он как будто прислушался, а потом внезапно вытаращился, вскочил, схватил меня и отшвырнул от окна.
– Беги!!!
Я успел заметить, как в оконном проеме мелькнула черная крылатая тень. Через мгновение, оглушенного и ослепленного взрывом, меня бросило на пол, а сверху обрушился, осыпав книгами, массивный стеллаж. Должно быть, я лишился чувств – на несколько минут или меньше, – и очнулся оттого, что задыхаюсь в сером, едком дыму. Рядом тлел томик Плутарха. Высвободиться из-под впечатавших меня в пол книжных полок вышло с трудом. Я огляделся: Библиотека пылала. Стеллажи были опрокинуты, по рассыпавшимся, изорванным книгам метался огонь. От окна осталась дыра, и яростный ветер, врываясь внутрь, ледяным дыханием сильнее раздувал уничтожающее Библиотеку пламя. Я в ужасе взглянул на часы – к счастью, они уцелели, и, хотя корпус из мореного дуба пересекала сверху вниз широкая трещина, внутри по-прежнему мерно качался маятник, а за покрытым сажей стеклом медленно ползли стрелки, отмеряя минуты до открытия крипты.