Светлый фон

Ракс Истра-Вельрейд смотрит на чахнущие деревья, которые заслоняют окна особняка Литруа. Его багровый ховер тихо гудит за спиной, а в пустом желудке урчит – он не смог проглотить ни крошки за столом, за которым велось обсуждение брака, под пристальными взглядами Отклэров. Мать смеялась слишком сладко, даже когда вцеплялась ногтями в его колено под столом, отец сыпал обещаниями, а Раксу было все равно. Он думал лишь о небесно-голубых глазах, которые наконец-то смягчились.

От улыбки.

улыбки

Он не мог избавиться от этих воспоминаний – ему и в голову не приходило, что Синали умеет улыбаться. Как разрумянились ее щеки, как двигались губы… перепачканные кровью, губы, в которые впивались какие-то нанюхавшиеся пыли говнюки из завсегдатаев клуба. А потом она укусила его за руку. Он осторожно потирает повязку – было бы легко сослаться на травму, полученную на тренировке, если бы он не перестал получать их еще в десять лет. Родители насторожились, но Мирей прикрыла его, а они только и делали, что ловили каждое слово, слетающее с ее высокородных уст.

умеет

В памяти эхом звучит то, что сказала Мирей в ховере на обратном пути, после обсуждения брака: «Если она тебе настолько нравится, переспи с ней, и кончено».

Если она тебе настолько нравится, переспи с ней, и кончено

«Вообще-то это не так просто», – отозвался он.

Вообще-то это не так просто

«Именно так. – Она небрежно изучала свои ногти. – Она не в себе, Ракс. Нестабильна и опасна, как умирающая звезда, – это видят все. Так что давай, устрой себе развлечение. А когда закончишь, отойди и дай мне прикончить ее на ристалище».

Именно так Она не в себе, Ракс. Нестабильна и опасна, как умирающая звезда, это видят все. Так что давай, устрой себе развлечение. А когда закончишь, отойди и дай мне прикончить ее на ристалище

Раксу следовало бы беспокоиться о другом – о том, что уже четыре дня он не может связаться с Явном, о том, что родители продали его Дому Отклэров и до его свадьбы с Мирей осталось шесть месяцев. Но он не понимает… бывший принц ведь не убьет ее? Она же его наездница. Значит, опасность ей не грозит, верно?

верно

Ее слова звучали так безнадежно, слабо и одиноко. Как бы дерзко она себя ни вела, ни о чем подобном она никогда не сказала бы ему на трезвую голову. Ее явно одурманили. И она стала эмоциональной, совсем не похожей на себя прежнюю, откровенной и настоящей, а ее поцелуй – робким и испуганным. И ее ладони так смело пробирались ему под одежду – ее ладони под его одеждой, дергающие застежки, а от страсти в ее голосе напрягались все его мышцы.