Светлый фон
Катись к чертям

49. Хорда

49. Хорда

Chorda ~ae, ж.

Chorda ж

1. струна музыкального инструмента

2. потроха (как еда)

как еда

 

Впервые в жизни Мирей Ашади-Отклэр смотрит турнир с ужасом.

Виз озаряет гостиную голубоватым светом. Разрушитель Небес побеждает. Литруа побеждает.

побеждает

Она переводит взгляд на бабушку, восседающую в шезлонге: прямая спина, пугающе бесстрастное морщинистое лицо. Мирей известно: чем непроницаемее бабушкино лицо, тем сильнее она встревожена, а сейчас ее лицо похоже на чистый холст. Обе они знают, и это знание слышится и в звоне посуды на чайном подносе, внесенном горничными, и в пробирающем до костей стоне стен из древесины тюльпанного дерева: теперь кто-то в этом Доме умрет.

Наконец бабушка улыбается ей:

– Отчего такой обеспокоенный вид? Иди сюда, выпей чаю со мной.

– Но…

– Я уже приняла меры. – Бабушка спокойно наполняет чашку. – Если поначалу мы колебались, то теперь готовы, а с объединенной силой семьи Отклэров не так-то легко совладать.

Мирей бросает взгляд на твердосветную броню стражи у двери гостиной и откидывается на подушки. И правда, Император Зари теперь не столько поместье, сколько крепость. Мимо окон по саду двигаются размытые тени стражников, патрулирующих территорию, сменяя один другого на дежурстве, их серебристые сторожевые робопсы вынюхивают тепловые сигнатуры и сбои в работе электроники.

Их семья в безопасности. А как же иначе. Бабушка улыбается мягче и манит Мирей к себе.