Светлый фон

Кто он такой? Если не с чем сравнивать – а сравнивать и впрямь было не с чем, – имя не подберешь. Думая об этом существе, дети называли его Руггедо. Но он не был королем гномов. Он и близко не был этим вечно расстроенным и даже смешным толстяком. Как бы его назвать?

Зовите его демоном.

Слово подходит ему по многим (хотя не по всем) параметрам, а потому сгодится – за неимением лучших вариантов. Взрослый сказал бы, что Руггедо – сверхсущество, чужеродный монстр, но если принять во внимание его поступки и запросы… Пусть будет демон.

Глава 2

Глава 2

Сырое мясо

Сырое мясо

Несколькими днями позже ее разыскала Беатрис:

– Сколько у тебя денег, Джейни?

Джейн обследовала карманы:

– Четыре доллара тридцать пять центов. На вокзале папа дал мне пять долларов. Я купила попкорн и… ну… всякое разное.

– Ох, как же хорошо, что ты здесь! – с облегчением выдохнула Беатрис, без лишних слов было решено, что типичный для детских компаний социалистический уклад распространяется и на этот клуб по насущным интересам, а посему скромное состояние Джейн пойдет на благо не отдельным индивидуумам, но всей группе в целом. – Видишь ли, деньги заканчиваются. Бабуля застукала нас за воровством из ледника, и больше мы не рискуем, но только представь, сколько мяса можно купить на четыре доллара тридцать пять центов!

Никто не задумался о неизбежном истощении этого фонда. По тем временам сумма была неслыханной. К тому же дорогое мясо покупать не надо. Главное, чтобы сырое. С кровью.

Бок о бок они прошагали по тенистой улице, обрамленной акациями, среди которых попадались тощие пальмы и поникшие шинусы. Приобрели два фунта рубленого фарша и безрассудно спустили двадцать центов на газировку.

Когда вернулись, в доме царила воскресная апатия. Дядя Саймон и дядя Джеймс ушли за сигарами. Дядя Лью и дядя Берт читали газеты. Тетя Бесси вязала крючком, а бабушка Китон листала журнал «Молодежь», старательно выискивая пикантные пассажи. Обе девочки встали перед бисерными портьерами и заглянули в комнату.

– Ну что, девчушки, – звучно пробасил дядя Лью, – комиксы уже видели? «Матт и Джефф»[66] смешной, а Запальная Свеча…[67]

– Меня вполне устраивает мистер Гибсон[68], – перебила его бабушка Китон. – Вот это настоящий художник. У него люди хотя бы на людей похожи.

Тут распахнулась дверь, и в комнату ввалился дядя Джеймс, тучный, улыбчивый и совершенно счастливый – как видно, после нескольких кружек пива. Следом, являя собой воплощение благопристойности, семенил дядя Саймон.

– По крайней мере, здесь тихо. – Он кисло глянул на Джейн и Беатрис. – Иной раз в доме такой шум и гам, что я собственных мыслей не слышу.