— Один мій самець важить п’ятнадцять фунтів. Я хочу його подарувати татові на день народження.
Вони почули, що двері спальні Адама відчинилися.
— Не розказуйте йому,— поспішно попросив Арон.— Це секрет.
Лі нарізав яловичину.
— Вічно ви мене бентежите, містере Гамільтон,— сказав він.— Сідайте, хлопці.
Увійшов Адам, відкочуючи рукава сорочки до низу, і сів на своє місце у голові столу.
— Доброго вечора, хлопці,— привітався він, і діти відповіли в унісон:
— Доброго вечора, тату.
А Арон додав:
— Тільки не розказуйте.
— Не розкажу,— запевнив Семюель.
— Що не розкажете? — поцікавився Адам, і Семюель відповів:
— Хіба не існує таємниць? У нас із вашим сином свої секрети.
— А я теж розкажу вам один секрет,— втрутився Кел.— Одразу по обіді.
— Залюбки послухаю,— погодився Семюель.— Сподіваюся, я ще його не знаю.
Лі звів очі від своєї нарізки і сердито зиркнув на Семюеля. Потім розклав м’ясо по тарілках.
Хлопці їли швидко, мовчки поглинаючи їжу.
— Тату,— нарешті спитав Арон,— можна нам вийти з-за столу?
Адам кивнув, і хлопчики швидко покинули їдальню. Семюель подивився їм услід.
— Вони видаються старшими за свої одинадцять років,— зауважив він.— Пам’ятаю, мої дітлахи в одинадцять тільки верещали, галасували і ганялися одне за одним. Ваші схожі на дорослих чоловіків.